Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами

В латыни есть слово lapsus. Оно обозначает ошибку в речи человека. От этого слова появилось всем известное сокращение ляп. Только если ляп считают грубым нарушением норм речи, то lapsus имеет не настолько строгое значение. К сожалению, аналога этого слова, которое обозначает речевые ошибки, в современном русском языке нет. Но lapsus встречаются повсеместно.

Содержание

  • Типы речевых ошибок
  • Виды нормативных ошибок
  • Орфоэпическая ошибка
  • Морфологическая ошибка
  • Орфографическая ошибка
  • Синтаксически-пунктуационные ошибки
  • Стилистические ошибки
  • Лексические речевые ошибки

Типы речевых ошибок

Речевые ошибки подразделяются на нормативные ошибки и опечатки. Опечатками называют механические ошибки. В тексте слово может быть написано неверно, что усложнит восприятие информации. Или же вместо одного слова случайно используют другое. Опечатки встречаются и в устной речи. Это оговорки, которые можно услышать от людей каждый день.

Механические ошибки происходят неосознанно, но от них многое зависит. Ошибки в написании цифр создают искажение фактической информации. А неправильное написание слов может полностью изменить смысл сказанного. Хорошо демонстрирует проблему опечаток одна сцена из фильма «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» режиссера Мигеля Артета. В типографии перепутали буквы «п» и «с» и в детской книжке написали вместо «Можно прыгнуть на кровать» фразу «Можно срыгнуть на кровать». И по сюжету кинокартины эта ситуация вылилась в скандал.

Особое внимание уделяли опечаткам во времена сталинских репрессий, когда неверно написанное слово стоило человеку жизни. Искоренить проблему опечаток, невозможно, так как человек делает их неосознанно. Единственный способ, при помощи которого вы избежите этого типа речевых ошибок, быть внимательным при написании текста, тщательно подбирать слова, которые вы произнесете.

Виды нормативных ошибок

Девушка читает документ

Речевые ошибки связаны с нарушением норм русского языка. Виды речевых ошибок:

  • орфоэпические;
  • морфологические;
  • орфографические;
  • синтаксически-пунктуационные;
  • стилистические;
  • лексические.

Орфоэпическая ошибка

Произносительная ошибка связана с нарушением норм орфоэпии. Она проявляется только в устной речи. Это ошибочное произношение звуков, слов или же словосочетаний. Также к ошибкам в произношении относят неправильное ударение.

Искажение слов происходит в сторону сокращения количества букв. К примеру, когда вместо «тысяча» произносится слово «тыща». Если вы хотите говорить грамотно и красиво, стоит избавить речь от подобных слов. Распространено также ошибочное произношение слова «конечно» — «конешно».

Произносить правильное ударение не только правильно, но и модно. Наверняка вы слышали, как люди поправляют неправильное ударение в словах «Алкоголь», «звОнит», «дОговор» на верные – «алкогОль», «звонИт» и «договОр». Неправильная постановка ударения в последнее время заметнее, чем раньше. И мнение о вашей эрудиции зависит от соблюдения норм произношения.

Морфологическая ошибка

Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.

К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.

Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».

Затянувшееся совещание

Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:

«Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».

В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».

Орфографическая ошибка

Орфографические ошибки – это неправильное написание слов. Они возникают тогда, когда человек не знает правильного написания слова. Вы получали когда-либо сообщение, где находили грамматические ошибки. Распространенный пример: написание слова «извини» через «е». Чтобы с вами не случалось подобных орфографических ошибок, как можно больше читайте. Чтение стимулирует восприятие правильного написания слов. И если вы привыкли читать правильно написанный текст, то и писать вы будете, не делая грамматические ошибки.

Орфографические ошибки, в принципе, случаются из-за незнания правильности слов. Поэтому если вы не уверены в написанном слове, стоит обратиться к словарю. На работе узнавайте тот перечень специфических для вашей области слов, который нужно запомнить и в котором ни в коем случае нельзя совершать грамматические ошибки.

Синтаксически-пунктуационные ошибки

Знаки вопросов

Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.

Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.

Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».

Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.

Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».

Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.

Стилистические ошибки

В отличие от других видов ошибок, стилистические основываются на искажении смысла текста. Классификация основных стилистических речевых ошибок:

  • Плеоназм. Явление встречается часто. Плеоназм — это избыточное выражение. Автор выражает мысль, дополняя ее и так всем понятными сведениями. К примеру, «прошла минута времени», «он сказал истинную правду», «за пассажиром следил секретный шпион». Минута – это единица времени. Правда – это истина. А шпион в любом случае является секретным агентом.
  • Клише. Это устоявшиеся словосочетания, которые очень часто используются. Клише нельзя полностью отнести к речевым ошибкам. Иногда их употребление уместно. Но если они часто встречаются в тексте или же клише разговорного стиля используется в деловом – это серьезная речевая ошибка. К клише относят выражения «одержать победу», «золотая осень», «подавляющее большинство».
  • Тавтология. Ошибка, в которой часто повторяются одни и те же либо однокоренные слова. В одном предложении одно и тоже слово не должно повторяться. Желательно исключить повторения в смежных предложениях.

Предложения, в которых допущена эта ошибка: «Он улыбнулся, его улыбка наполнила помещение светом», «Катя покраснела от красного вина», «Петя любил ходить на рыбалку и ловить рыбу».

  • Нарушение порядка слов. В английском языке порядок слов намного строже, чем в русском. Он отличается четким построением частей предложения в определенной последовательности. В русском языке можно менять местами словосочетания так, как вам бы хотелось. Но при этом важно не потерять смысл высказывания.

Изучает документ

Для того, чтобы этого не случилось, руководствуйтесь двумя правилами:

  1. Порядок слов в предложении может быть прямым и обратным в зависимости от подлежащего и сказуемого.
  2. Второстепенные члены предложения должны согласоваться с теми словами, от которых они зависят.

Лексические речевые ошибки

Лексика – это словарный запас языка. Ошибки возникают тогда, когда вы пишите либо говорите о том, в чем не разбираетесь. Чаще ошибки в значениях слов происходят по нескольким причинам:

  • Слово устарело и редко используется в современном русском языке.
  • Слово относится к узкоспециализированной лексике.
  • Слово является неологизмом и его значение не распространено.

Классификация лексических речевых ошибок:

  • Ложная синонимия. Человек считает синонимами несколько слов, которые ими не являются. Например, авторитет не есть популярность, а особенности не являются различиями. Примеры, где допущена ошибка: «Певица была авторитетом среди молодежи» вместо «Певица была популярной среди молодежи». «У брата и сестры было много особенностей в характерах» вместо «У брата и сестры было много различий в характерах».
  • Употребление похожих по звучанию слов. Например, употребление слова «одинарный», когда необходимо сказать «ординарный». Вместо слова «индианка» могут написать ошибочное «индейка».
  • Путаница в близких по значению словах. «Интервьюер» и «Интервьюируемый», «Абонент» и «Абонемент», «Адресат» и «Адресант».
  • Непреднамеренное образование новых слов.

Допустить речевую ошибку просто. Иногда это получается в случае оговорки, а иной раз проблема заключается в незнании какой-либо нормы русского языка либо из-за путаницы значений слов. Читайте много книг, правильно говорить и не стесняйтесь лишний раз обратиться к словарю или учебнику. Постоянно работайте над устной и письменной речью, чтобы количество ошибок было приближено к нулю.

Что мы понимаем под нарушением речи? Вопрос требует размышлений, потому что не так уж просто определиться, что считать речью и в каком возрасте речь должна сформироваться у ребенка. Ученые, занимающиеся изучением коммуникаций, пришли к выводу, что общаться между собой могут многие животные. Свой язык есть у дельфинов, собак, приматов. Но речь как средство вербальной коммуникации доступна только человеку. Конечно, при условии, что он привык общаться с самых ранних лет. Чтобы у вас не вырос Маугли, помогайте вашему ребенку развивать речь! Нужно ли бить тревогу, если ребенок в 2 года не может построить связное предложение или это нормально для его возраста? Но ведь ваши родители вам рассказывают, что вы-то в его годы… Да и сын подруги уже без устали целыми днями болтает с родителями. Как понять, где индивидуальные нормы, а где отклонения и нарушения развития речи? Об этом мы расскажем ниже.

Этапы развития и формирования речи у ребенка

Умения и склонности нормально развивающегося ребенка напрямую зависят от его возраста. Но даже у грудничка специалисты способны по некоторым признакам предсказать нарушения речи в будущем. Если моторное развитие в первый год жизни отстает от нормы, это возможный признак, что речь и психическое развитие тоже станут отставать. Хотим также заметить, что нормы развития были установлены в советские времена и были довольно строгими. Сейчас, к сожалению, очень многие современные дети им не соответствуют. Дети нового поколения говорят меньше, их речь развивается дольше. Причины тому — глобальная «гаджетизация» и переход людей к виртуальным способам общения.

Возраст Навыки
до 6 месяцев
  • улыбки, смех, гуление, привлечение внимания к себе звуками;
  • реагирование на просьбы и требования;
  • реакция на музыку
6-9 месяцев
  • отдельные слоги: «ма», «ба», «да»
  • понимание простой речи, обращенной к ребенку
  • появление указательного жеста
9 месяцев-1 год
  • жестикуляция в ответ на приветствия и прощания, умение помахать рукой;
  • лепетание слов, состоящих из повторяющихся одинаковых слогов (хотя бы и без понимания значений этих слов, но уже с выраженной артикуляцией) — «мама», «папа», «баба»;
  • первые слова;
1-1.5 года
  • расширение активного словарного запаса;
  • первые словосочетания (которые еще не всегда можно понять)
1.5-2 года
  • простейшие реплики из 2-3 слов (“Мама, дай!”)
  • к 2 годам речь является основным средством общения со взрослыми
2-3 года
  • «контекстная речь»;
  • разговорные фразы с применением грамматических правил и всех частей речи (хотя возможны ошибки в согласованиях падежей, родов и лиц — «я спим»)
  • Словарный запас достигает 1200-1300 слов
  • К 3 годам речь речь служит основным средством общения не только со взрослыми, но и с детьми
3-5 лет
  • словотворчество;
  • понимание морфем (приставки, суффиксы);
  • длинные тирады
  • К 5 годам — четкое произношение всех букв и слов, составление длинных предложений

Специалисты рекомендуют регулярно обследоваться, чтобы как можно раньше выявить отставание, если оно есть. Один ребёнок — из числа тех, кто «медленно запрягает, да быстро мчит». Он начнёт говорить позже, но за месяц догонит и перегонит сверстников. Тогда считайте, что вам повезло. Но у другого малыша за затянувшимся молчанием могут скрываться такие мрачные диагнозы, как расстройство аутистического спектра, алалия и другие. И очень важно их не пропустить и вовремя начать коррекцию.

Если у вас есть сомнения, укладываются ли в нормы темпы развития вашего ребенка, лучше посетить специалистов. Вдруг у него общее
нарушение речи
(общее недоразвитие речи — ОНР) или задержка речевого развития (ЗРР)?

Ребенку с тяжелыми нарушениями речи

часто непросто воспринимать окружающий мир позитивно. Он растет угрюмым букой, обидчивым и агрессивным, чувствует неуверенность в себе, а с возрастом начинает ощущать и свою неполноценность. Подробнее о симптомах и степенях недоразвития речи можно прочесть здесь. Проведите консультацию у специалистов! Как небольшие, так и более существенные речевые отклонения обычно выявляются в первые несколько лет жизни в результате комплексной диагностики.

Сферы и области ответственности специалистов по речевым проблемам распределяются так:

  • Логопед
    : Консультирует с 1,5 лет, проводит занятия с 2 лет. На консультации ставит итоговый диагноз, если это болезнь, направляет к неврологу при подозрениях на нарушения соответствующего характера;
  • Педагог-дефектолог
    : работает с неговорящими детьми; при задержках психоречевого развития и доречевых болезнях (алалии, расстройства аутистического спектра) помогает “запустить” речь и развить остальные познавательные функции до уровня возрастной нормы.

Речь прежде всего идет о маленьких детях. Случаются также нарушения речи у взрослых

— из-за травмы головного мозга или перенесенного инсульта. Их коррекцией занимаются логопеды-афазиологи. Иногда
нарушение речи у школьников
и взрослых людей остается от запущенных/недолеченных в детстве дефектов произношения.

Морфологическая ошибка

Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.

К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.

Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».

Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:

«Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».

В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».

Виды нарушений речи у детей и взрослых

В логопедии принято несколько основных типизаций — по похожим проявлениям и источникам. Это помогает понять, в каком направлении искать источник проблемы и пути коррекции нарушения речи. Клинико-педагогическая классификация

  • Нарушения ритма и темпа: Заикание (отклонение, известное с незапамятных времен. По свидетельству историков, древнегреческий оратор Демосфен когда-то страдал заиканием, но упорно тренировался в произнесении речей, набивая рот мелкой галькой. Научившись четко говорить с камнями во рту, он развил великолепную артикуляцию и уверенность в себе, избавившись тем самым от недуга. Логопеды до сих пор практикуют данный метод коррекции нарушений речи).
  • Дислалия (в устной речи ребенок неверно произносит или искажает отдельные звуки).
  • Дизартрия (органы артикуляции (губы, язык) имеют критические ограничения подвижности).
  • Ринолалия (снижено резонирование в носовой полости).
  • Прочие расстройства артикуляции: полтерн, тахилалия, брадилалия.
  • Голосовые нарушения:
      Афония (потеря звонкого голоса, человек говорит шепотом. Проблема с голосовыми связками).
  • Дисфония (охриплость или гнусавость, возникает из-за ларингита и других воспалений гортани либо из-за функциональных аномалий.
  • Ринофония или палатолалия (гнусавость из-за проблем с мягким нёбом, его мышечной слабостью или размерами).
  • Нарушения устной речи:
      Структурно-семантические расстройства: алалия (возникает во время родов при повреждении речевых областей в головном мозге. При этом у ребенка всё в порядке с интеллектом и со слухом), афазия (схожая проблема. Органические поражения участков коры головного мозга, которые отвечают за управление речью, и смежной «подкорки». Отличается от алалии тем, что это не врожденное явление, а приобретенное — у людей, которые уже умеют говорить. Обычно возникает в результате инсульта у взрослых).
  • Расстройства фонационного оформления.
  • Нарушения письменной речи:
      Дислексия (сложное восприятие написанного текста, смешивание звуков и слов при прочтении, неумение складывать буквы в готовые слова).
  • Дисграфия (отклонения при письме, может сочетаться с дислексией, быть ее следствием).
  • Психолого-педагогическая классификация нарушений речи

    • нарушения в применении средств коммуникации заикание
    • другие осложнения
  • нарушения непосредственно самих средств коммуникации
      фонетико-фонематическое недоразвитие речи
  • общее недоразвитие речи
  • Синтаксически-пунктуационные ошибки

    Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.

    Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.

    Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».

    Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.

    Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».

    Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.

    Причины нарушения речи у детей

    Отклонение может быть врожденным или приобретенным, физиологическим или чисто психологическим. От этого напрямую зависит выбор способа коррекции. Когда-то представления об источниках речевых аномалий были довольно хаотичными. Профессор Михаил Хватцев, один из первопроходцев в логопедии среди наших соотечественников, внес важнейший вклад в систематизацию причин. Он разделил их на внутренние и внешние, ввел следующую классификацию:

    • органические (анатомо-физиологические, морфологические): органические центральные (поражения мозга);
    • органические периферические (дефекты органов слуха или артикуляции, расщепление нёба, дефекты зубов);
    • функциональные (психогенные — проблемы с возбуждением и торможением в ЦНС);
  • психоневрологические (речь нарушается как побочный эффект от расстройства памяти или умственной отсталости);
  • социально-психологические (источник — окружающая среда; например, неблагополучная атмосфера в семье).
  • Беда не приходит одна, проблемы на любом фронте неизбежно вырастут в целый букет сопутствующих осложнений. Хватцев подчеркивал тесную связь между органическими и функциональными причинами. При неправильной работе органов восприятия плохо закрепляются естественные рефлексы. И наоборот, если уже есть проблемы функционального характера, то затормозится и развитие органов. Как и пораженная ЦНС не способствует развитию периферии.

    В зависимости от стадии, на которой возникла почва для речевых дисфункций, их делят на:

    • наследственные. К сожалению, мы не всегда наследуем от родителей крепкий организм. Многие неприятности достаются детям «в подарок», иногда это заикание, разные расстройства речевых зон в коре головного мозга, проблемы с прикусом или неправильное количество зубов, дефекты нёба, аномалии в строении органов артикуляции.
    • врожденные (внутриутробные). Обусловлены осложнениями во время беременности. Если женщина работает на вредном производстве, до последнего оттягивает декрет или неудачно пытается прервать беременность, если эмбрион вынужденно употребляет алкоголь, табак и сильнодействующие лекарства вместе с мамой, то всё это никогда не пойдет малышу на пользу. Особенно важен первый триместр, когда у плода формируется ЦНС.
    • перинатальные (родовые) и постнатальные (проявляются вскоре после рождения). Возникают из-за осложнений при самом появлении младенца на свет, из-за преждевременных родов, в результате родовых травм и т.д.
    • прочие (проявляются в первые годы жизни ребенка и позднее). Здесь корень зла — либо психологические, социально-бытовые факторы, либо серьезные болезни (менингит и другие опасные инфекции, заболевания органов слуха, травмы головного мозга и речевых органов).

    Обратите внимание: риски, которым на разных стадиях своего развития до рождения подвергается плод, а после рождения — самостоятельный человек, — не одни и те же. Очевидные советы, которыми иногда пренебрегают мамы:

    • во время беременности берегите себя больше обычного, избегайте травм, потрясений и употребления вредных веществ;
    • тщательно выбирайте роддом с современным оборудованием и умелыми акушерками;
    • после рождения не запускайте болячки, пусть даже мелкие, помните, как уязвим неокрепший организм человечка, который только пришел в этот мир.

    Профилактика речевых расстройств. Помощь ребенку в домашних условиях

    Для профилактики нарушений и для общего развития речи нужно постоянное общение. Иначе проблемы рано или поздно возникнут, даже если изначально медицинских предпосылок не было. Ребенок, изучая язык, должен практиковаться, регулярно контактируя с его носителями. А носители — это вы. Общение — неотъемлемая часть программы воспитания.

    Что полезно:

    • совместно читать с вашим ребенком, говорить о прочитанном, вместе иллюстрировать сюжет, обсуждать рисунки;
    • вместе петь песни;
    • слушать маленького почемучку, не перебивая, отвечать на его вопросы об окружающем мире, учить его самого слушать других;
    • исправлять ошибки в произношении слов и звуков, находить правильные аналоги для «детских» словечек и «сюсюканий» («бобо», «кака»).

    Ошибки, которые делают многие, а вы, хочется верить, не совершаете:

    • на вопросы ребенка отделываются общими «вырастешь — узнаешь» и «потому, что кончается на У»;
    • мало занимаются общением и чтением вслух; чтобы ребенок не отвлекал от дел, включают ему мультфильмы на весь день и оставляют наедине с телевизором или компьютером;
    • повторяют с умилением вслед за малышом всё, что он лепечет, способствуя этим закреплению неправильных слов и неграмотного произношения — обедняют речь будущего носителя русского языка.

    В «техническом» отношении всегда приносят пользу дыхательная гимнастика и упражнения для языка. Дыхание можно тренировать интересными для ребенка игровыми методами: надувать мыльные пузыри и воздушные шарики, учиться играть на игрушечных флейтах и губных гармошках. Существуют стандартные артикуляционные упражнения на отработку разных проблемных звуков, когда язык, губы и зубы удерживаются в течение 10-20 секунд в определенных положениях:

    • звук «Р» — широко открытый рот, язык у верхней челюсти, простукивание по зубам с произнесением звука «Д»;
    • шипящие — губы максимально вытянуты вперед, челюсти сомкнуты;
    • свистящие — язык концом уперт в передние зубы нижней челюсти, а краями — в дальние зубы верхней.

    Когда речь идет не о профилактике, а о коррекции уже установленных отклонений, работа ведется глубже, по индивидуальным программам, с регулярным участием логопеда. Если у вашего ребенка наблюдаются явные признаки нарушения речи, но вы не можете понять, в чем причины и что делать дальше, предлагаем вам пройти комплексную диагностику нарушений речи в нашем Центре. Для записи на обследование и на прием к логопеду позвоните по тел. либо воспользуйтесь формой онлайн-записи на сайте.

    Исправление искажения слов

    Неправильное произнесение и написание слов демонстрирует неграмотность человека. Чтобы избежать этого в будущем, необходимо выполнять следующие действия:

    Как не делать речевые ошибки

    • Почаще общаться с образованными и грамотными людьми.
    • Стараться контролировать свою речь, правильно произносить все слова.
    • Часто читать художественную литературу, заботиться о повышении уровня образования.
    • Изучать таблицы примеров речевых ошибок, которые есть во многих учебниках по русскому языку, специальных приложениях для телефонов.
    • Ходить в музеи и библиотеки, посещать музеи и специальные тренинги.
    • Писать различные изложения и сочинения для себя.

    Такие упражнения могут показаться сложными, но они действительно позволят постепенно улучшить грамотность. Со временем речевые ошибки уйдут в прошлое.

    ( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )

    Тема урока: «Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов»

    План

    1. Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи

    2. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов

    3. Домашнее задание

    1.Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи(для ознакомления переходите по ссылке) http://www.vevivi.ru/best/Upotreblenie-suffiksov-i-pristavok-v-raznykh-stilyakh-rechi-ref228767.html

    2. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов

    Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте. Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной

    Типы речевых ошибок

    Речевые ошибки подразделяются на нормативные ошибки и опечатки. Опечатками называют механические ошибки. В тексте слово может быть написано неверно, что усложнит восприятие информации. Или же вместо одного слова случайно используют другое. Опечатки встречаются и в устной речи. Это оговорки, которые можно услышать от людей каждый день.

    Механические ошибки происходят неосознанно, но от них многое зависит. Ошибки в написании цифр создают искажение фактической информации. А неправильное написание слов может полностью изменить смысл сказанного. Хорошо демонстрирует проблему опечаток одна сцена из фильма «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» режиссера Мигеля Артета. В типографии перепутали буквы «п» и «с» и в детской книжке написали вместо «Можно прыгнуть на кровать» фразу «Можно срыгнуть на кровать». И по сюжету кинокартины эта ситуация вылилась в скандал.

    Особое внимание уделяли опечаткам во времена сталинских репрессий, когда неверно написанное слово стоило человеку жизни. Искоренить проблему опечаток, невозможно, так как человек делает их неосознанно. Единственный способ, при помощи которого вы избежите этого типа речевых ошибок, быть внимательным при написании текста, тщательно подбирать слова, которые вы произнесете.

    Виды нормативных ошибок

    Речевые ошибки связаны с нарушением норм русского языка. Виды речевых ошибок:

    • орфоэпические;

    • морфологические;

    • орфографические;

    • синтаксически-пунктуационные;

    • стилистические;

    • лексические.

    Орфоэпическая ошибка

    Произносительная ошибка связана с нарушением норм орфоэпии. Она проявляется только в устной речи. Это ошибочное произношение звуков, слов или же словосочетаний. Также к ошибкам в произношении относят неправильное ударение.

    Искажение слов происходит в сторону сокращения количества букв. К примеру, когда вместо «тысяча» произносится слово «тыща». Если вы хотите говорить грамотно и красиво, стоит избавить речь от подобных слов. Распространено также ошибочное произношение слова «конечно» — «конешно».

    Произносить правильное ударение не только правильно, но и модно. Наверняка вы слышали, как люди поправляют неправильное ударение в словах «Алкоголь», «звОнит», «дОговор» на верные – «алкогОль», «звонИт» и «договОр». Неправильная постановка ударения в последнее время заметнее, чем раньше. И мнение о вашей эрудиции зависит от соблюдения норм произношения.

    Морфологическая ошибка

    Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.

    К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.

    Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».

    Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:

    «Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».

    В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».

    Орфографическая ошибка

    Орфографические ошибки – это неправильное написание слов. Они возникают тогда, когда человек не знает правильного написания слова. Вы получали когда-либо сообщение, где находили грамматические ошибки. Распространенный пример: написание слова «извини» через «е». Чтобы с вами не случалось подобных орфографических ошибок, как можно больше читайте. Чтение стимулирует восприятие правильного написания слов. И если вы привыкли читать правильно написанный текст, то и писать вы будете, не делая грамматические ошибки.

    Орфографические ошибки, в принципе, случаются из-за незнания правильности слов. Поэтому если вы не уверены в написанном слове, стоит обратиться к словарю. На работе узнавайте тот перечень специфических для вашей области слов, который нужно запомнить и в котором ни в коем случае нельзя совершать грамматические ошибки.

    Синтаксически-пунктуационные ошибки

    Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.

    Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.

    Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».

    Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.

    Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».

    Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.

    Стилистические ошибки

    В отличие от других видов ошибок, стилистические основываются на искажении смысла текста. Классификация основных стилистических речевых ошибок:

    • Плеоназм. Явление встречается часто. Плеоназм — это избыточное выражение. Автор выражает мысль, дополняя ее и так всем понятными сведениями. К примеру, «прошла минута времени», «он сказал истинную правду», «за пассажиром следил секретный шпион». Минута – это единица времени. Правда – это истина. А шпион в любом случае является секретным агентом.

    • Клише. Это устоявшиеся словосочетания, которые очень часто используются. Клише нельзя полностью отнести к речевым ошибкам. Иногда их употребление уместно. Но если они часто встречаются в тексте или же клише разговорного стиля используется в деловом – это серьезная речевая ошибка. К клише относят выражения «одержать победу», «золотая осень», «подавляющее большинство».

    • Тавтология. Ошибка, в которой часто повторяются одни и те же либо однокоренные слова. В одном предложении одно и тоже слово не должно повторяться. Желательно исключить повторения в смежных предложениях.

    Предложения, в которых допущена эта ошибка: «Он улыбнулся, его улыбка наполнила помещение светом», «Катя покраснела от красного вина», «Петя любил ходить на рыбалку и ловить рыбу».

    • Нарушение порядка слов. В английском языке порядок слов намного строже, чем в русском. Он отличается четким построением частей предложения в определенной последовательности. В русском языке можно менять местами словосочетания так, как вам бы хотелось. Но при этом важно не потерять смысл высказывания.

    Для того, чтобы этого не случилось, руководствуйтесь двумя правилами:

    1. Порядок слов в предложении может быть прямым и обратным в зависимости от подлежащего и сказуемого.

    2. Второстепенные члены предложения должны согласоваться с теми словами, от которых они зависят.

    Лексические речевые ошибки

    Лексика – это словарный запас языка. Ошибки возникают тогда, когда вы пишите либо говорите о том, в чем не разбираетесь. Чаще ошибки в значениях слов происходят по нескольким причинам:

    • Слово устарело и редко используется в современном русском языке.

    • Слово относится к узкоспециализированной лексике.

    • Слово является неологизмом и его значение не распространено.

    Классификация лексических речевых ошибок:

    • Ложная синонимия. Человек считает синонимами несколько слов, которые ими не являются. Например, авторитет не есть популярность, а особенности не являются различиями. Примеры, где допущена ошибка: «Певица была авторитетом среди молодежи» вместо «Певица была популярной среди молодежи». «У брата и сестры было много особенностей в характерах» вместо «У брата и сестры было много различий в характерах».

    • Употребление похожих по звучанию слов. Например, употребление слова «одинарный», когда необходимо сказать «ординарный». Вместо слова «индианка» могут написать ошибочное «индейка».

    • Путаница в близких по значению словах. «Интервьюер» и «Интервьюируемый», «Абонент» и «Абонемент», «Адресат» и «Адресант».

    • Непреднамеренное образование новых слов.

    Допустить речевую ошибку просто. Иногда это получается в случае оговорки, а иной раз проблема заключается в незнании какой-либо нормы русского языка либо из-за путаницы значений слов. Читайте много книг, правильно говорить и не стесняйтесь лишний раз обратиться к словарю или учебнику. Постоянно работайте над устной и письменной речью, чтобы количество ошибок было приближено к нулю.

    Домашнее задание

    Упражнение 1 Исправь ошибки

    На охоте.

    У ног тинулась уская долина. Прямо крутой стиной возвышался чястый осинник. Я оглинулся и спустился с халма. Густая, высокая трова на дне далины билела скатертью. Хадить по ней было жутко. Я вскарабкался на другую сторану и пашел по опужке. Литучие мышы насились и кружылись. Резво пролител в вышыне запаздалый ястреп.

    Употребление суффиксов и приставок в разных стилях речи

    Доступные действия
    • Найти все файлы пользователя
    • Прокомментировать файл

    Министерство образования и науки Российской Федерации. Федеральное

    государственное бюджетное образовательное учреждение высшего

    «Санкт-Петербургский государственный торгово-экономический

    Реферат по предмету «Русский язык»

    На тему «Употребление суффиксов и приставок в разных стилях речи».

    2. Что такое «приставка» и «суффикс». 4.

    3. Суффиксы имён существительных……………….6.

    4. Суффиксы имён прилагательных…………………9.

    5. Суффиксы глаголов……………………………….14.

    6. Суффиксы местоимений и наречий……………. 15.

    7. Приставки имён существительных………………16.

    8. Приставки имён прилагательных………………. 22.

    9. Приставки глаголов………………………………..24.

    11. Список литературы……………………………….30.

    Роль морфем в русском языке очень велика, ведь именно с помощью них образовываются новые слова и формы слова. Морфемный способ – это способ образования слов с помощью морфем. Морфема – значимая часть слова, которая служит для образования ряда слов и форм (корень, суффикс или приставка). Если морфема участвует в образовании нового слова, она называется словообразовательной. Если морфема служит для образования форм слова, то она является формообразующей.

    Я считаю, что наиболее важную роль играют такие морфемы как суффикс и приставка.

    Роль суффиксов в русском языке очень важна, Ведь суффиксы не только помогают более точно выразить свои мысли, но и придать речи более нужную эмоциональную окраску. Суффикс показывает отношение говорящего к тому, о чем он сообщает, это отношение может быть положительным, отрицательным, грубым, ласкательным или насмешливым.

    Приставки тоже играют не маловажную роль в русском языке.

    Цель моей работы заключается в том, чтобы раскрыть всю важность и значимость суффиксов и приставок в русском языке.

    Что такое «приставка» и «суффикс»?

    Приста́вка, или префикс — значимая часть слова, стоящая перед его корнем и дополняющая или изменяющая смысл слова.

    Приставки используются в большинстве языков и нередко происходят от предлогов, следовательно, имеют такое же значение, как и соответствующий предлог.

    Приставки русского языка делятся на три группы. Приставки первой группы всегда пишутся одинаково, независимо от произношения. Это приставки: в- (во-), взо-, вы-, до-, за-, из- (изо-), к-, на-, над-, не-, недо-, о-, об- (обо-), от- (ото-), па-, пере-, по-, под- (подо-), пра-, пред- (предо-), про-, разо-, с- (со-), су-, у-. Приставки второй группы — все приставки, оканчивающиеся на З и С (кроме с-): без- (бес-), вз- (вс-), воз- (вос-), из- (ис-), низ- (нис-), раз- (рас-), роз- (рос-), через- (черес-). Приставки, относящиеся к третьей группе: пре- и при-.

    В российской школьной традиции приставка указывается значком ¬ над ней.

    Всего в русском языке имеется 70 приставок.

    Су́ффикс (от лат. suffixus «прикреплённый») в лингвистике — морфема (часть слова), расположенная обычно после корня. Фактически суффикс — разновидность постфикса, не являющаяся флексией. Противопоставление суффиксов и флексий характерно для индоевропейских и ряда близких по грамматической структуре языков.

    В русском языке словообразование с трансформацией из одной части речи в другую осуществляется, как правило, с помощью суффикса.

    В российской школьной традиции суффикс указывается значком ^ («циркумфлекс») над ним.

    Итак, словообразовательные морфемы — это суффиксы и приставки, они уточняют и конкретизируют лексическое значение слова, образуют слова с новым лексическим значением и присоединяются к части слова или к целому слову. От того, какая морфема используется для образования слов, различаются основные способы их образования: приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный, бессуффиксальный.

    Приставочным способом образуются имена существительные (удача — «неудача), имена прилагательные (важный — преважный) , местоимения (что — кое-что) , глаголы (готовить — приготовить) , наречия (где — «нигде) . Суффиксальным способом образуются все самостоятельные части речи, но основным он является для имен существительных, прилагательных и наречий . Суффикс прибавляется не к целому слову, а к его производящей основе (исходной части) . Например, к основе слова покупа> присоединяется суффикс —тель (со значением «лицо, род деятельности, профессия»), и образуется новое слово — покупатель.

    Приставочно-суффиксальным способом образуются, например, имена существительные с суффиксом —ник (со значением «лицо, предмет, профессия»). Например, слово подснежник обозначает «то, что растет под снегом» . К основе (снег) одновременно прибавляются приставка под- и суффикс -ник-. Таким способом образуются и другие части речи, например: приземлить, настольный, приморский, набело.

    Суффиксы имен существительных.

    1. Суффикс —ик (-ник, -чик) при склонении сохраняет гласный звук, суффикс —ек имеет беглый гласный. Например:

    а) столик – столика, пальчик – пальчика;

    б) краешек – краешка, листочек – листочка.

    2. В существительных мужского рода пишется —ец (с беглым гласным), в существительных женского рода – —иц-, в существительных среднего рода – —ец-, если ударение падает на слог после суффикса, и —иц-, если ударение предшествует суффиксу. Например:

    а) горец – горца, европеец – европейца;

    б) владелица, красавица;

    в) пальтецó, письмецó; крéслице, плáтьице.

    3. Суффикс -ичк- пишется в существительных женского рода, образованных от слов с суффиксом —иц-, в остальных случаях пишется суффикс -ечк-. Например:

    а) лестница – лестничка, пуговица – пуговичка;

    б) пешечка, троечка; Ванечка, Зоечка, времечко, здоровьечко.

    Безударного суффикса -ячк- в русском языке нет.

    4. Сочетание -инк- пишется в существительных, образованных от слов женского рода на —ин-а; сочетание —енк- пишется в уменьшительных существительных, образованных при помощи суффикса —к-от слов на —ня и —на, у которых в родительном падеже множественного числа мягкий знак на конце не пишется

    а) впадина – впадинка, завалина – завалинка;

    б) вишня – вишен – вишенка, сосна – сосен – сосенка.

    Сочетание -енк— пишется также в некоторых словах женского рода с другим образованием, например: неженка, нищенка, француженка.

    5. В ласкательных именах существительных пишется:

    а) суффикс -оньк-, реже -еньк- – после твердых согласных, например: берёза – берёзонька, лиса – лисонька, Марфа – Марфенька;

    б) суффикс -еньк— – после мягких согласных, шипящих и гласных, например: Катя – Катенька, туча – тученька, Зоя – Зоенька.

    . Суффиксов -ыньк-, -аньк-, -иньк- в современном литературном языке нет; формы полосынька, лисанька, Марфинька, Любинька, Аннинька и т. п. встречаются только в произведениях классиков и в фольклоре.

    . Исключения: баиньки, заинька, паинька.

    6. В существительных со значением лица по роду занятий пишется:

    а) суффикс -чик— – после согласных д, т, з, с, ж, например: объездчик, переплётчик, перевозчик, разносчик, перебежчик. Перед суффиксом -чик конечные согласные к, ч основы заменяются т. Например: кабак – кабатчик, раздача – раздатчик;

    б) суффикс -щик- после других согласных, например: банщик, каменщик, фонарщик.

    . В некоторых словах с иноязычными корнями после т пишется —щик, если ему предшествуют два согласных, например: алиментщик, процентщик.

    . Перед -щик пишется ь только после л, например: кровельщик, мебельщик.

    7. Написание -ние (-ание, -ение) или -нье (-анье, -енье) в суффиксах отглагольных существительных связано или со смысловым различением, или со стилистической дифференциацией.

    1) В смысловом отношении различаются: варение, печение, соление (процесс, то же, что «варка», «выпечка», «засол») – варенье, печенье, соленье (результат процесса, продукт); воскресение (действие по глаголу воскресить) – воскресенье (день недели); жалование (пожалование, присуждение) – жалованье (денежное вознаграждение за работу) и т. п.

    2) Слова книжные пишутся с суффиксом —ние, слова обиходные – с суффиксом —нье, например:

    а) воспитание, достижение, замедление, искоренение, оформление, процветание, разграничение, склонение, усыновление, формирование, членение, явление;

    б) барахтанье, беганье, воркованье, дёрганье, кваканье, кряхтенье, тявканье, фырканье, харканье, хихиканье, чавканье, чириканье, шиканье, щёлканье.

    8. Написание слов с редкими суффиксами проверяется по словарю, например: горлинка, мокрядь, свояченица.

    Суффиксы имен прилагательных.

    1. Суффикс —ив— имеет на себе ударение, например: красúвый, правдúвый (исключения: мúлостивый и юрóдивый); в безударном положении пишется —ев-, например: боевóй, сирéневый.

    В суффиксах —лив— и —чив-, производных от —ив-, пишется и, например: заботливый, заносчивый.

    2. Безударные суффиксы -ов-, -оват-, -овит— пишутся после твердых согласных, -ев-, -еват-, -евит- – после мягких согласных, после шипящих и ц. Например:

    а) деловой, красноватый, даровитый;

    б) вечевой, синеватый, глянцевитый, Баренцево море.

    . О написании о и е в суффиксах прилагательных после шипящих и ц.

    3. В прилагательных на -чий, образованных от существительных на —шка, перед ч в безударном положении пишется е, под ударением – а, например: лягýшечий – лягушáчий, кóшечий – кошáчий.

    4. Различается написание согласных перед суффиксом —ат— в прилагательных типа дощатый – веснушчатый; буква щ пишется в тех случаях, когда обозначаемый ею звук целиком относится к одной значащей части слова (морфеме): доск-а – дощ-ат-ый (ск чередуется с щ; ср. воск – вощ-ан-ой, плоск-ий – площ-е). Если в производящей основе перед суффиксом —к— стоят буквы зд, с, ст, ш, то они сохраняются, а к чередуется с ч: веснуш-к-а – веснуш-чат-ый, брус-ок – брус-чат-ый, борозд-к-а, борозд-чат-ый (ср.: рез-к-ий – рез-ч-е, хлёст-к-ий – хлёст-ч-е).

    5. Перед суффиксом -чат- конечная согласная ц основы заменяется т, например: крупиц-а – крупит-чат-ый, ресниц-а – реснит-чат-ый, черепица – черепит-чат-ый.

    6. Конечные согласные д и т основы перед суффиксом —ск— сохраняются, например: Волгоград – волгоградский, флот – флотский.

    После конечных согласных к, ч и ц основы суффикс —ск- упрощается в —к-, причем к и ч основы меняются на ц, например: батрак – батрацкий, ткач – ткацкий, немец – немецкий. Некоторые прилагательные сохраняют перед ск согласные к и ч, например: узбек – узбекский, таджик – таджикский, Углич – угличский.

    В прилагательных, образованных от географических названий с основой, оканчивающейся на ц, пишется:

    а) -ц-ский, если перед ц стоит согласная (кроме ц), например: Констанца – констанцский, Пфальц – пфальцский;

    б) -ц-кий, если перед ц стоит гласная, например: Елец – елецкий (исключения: Грац – грацский, Мец – мецский);

    в) —цц-кий, если перед ц стоит тоже ц, например: Ницца – ниццкий.

    7. С суффиксом —ск- пишутся относительные прилагательные (они не образуют краткой формы): черкес – черкесский, Кавказ – кавказский, с суффиксом —к- – качественные прилагательные (они образуют краткую форму): вязкий (вязок), низкий (низок).

    Если основа имени существительного оканчивается на с с предшествующей согласной, то перед суффиксом —ск— одно с обычно опускается, например: Реймс – реймский, Уэльс – уэльский (но: Гельсингфорс – гельсингфорсский, Таммерфорс – таммерфорсский, Даугавпилс – даугавпилсский).

    Если основа оканчивается на сс, то перед суффиксом —ск— одно с опускается, так как в русском языке три одинаковые согласные подряд не пишутся, например: Одесса – одесский, Черкассы – черкасский.

    Если основа иноязычного слова оканчивается на ск, то перед суффиксом —ск— первое к опускается, например: Дамаск – дамасский, Сан-Франциско – сан-францисский, этруск – этрусский (но: баск – баскский).

    Русские географические названия на ск образуют прилагательные без помощи суффикса —ск-, например: Минск – минский, Спасск – спасский.

    . В словах бордоский, тартуский и т. п. пишется одно с, так как производящая основа не оканчивается на с (Бордо, Тарту).

    8. Если основа имени существительного оканчивается на —нь и —рь, то перед суффиксом —ск— буква ь не пишется, например: конь – конский, зверь – зверский, Рязань – рязанский, Сибирь – сибирский.

    1) прилагательные, образованные от названий месяцев: июньский, сентябрьский, октябрьский, ноябрьский, декабрьский (но: январский), а также выражение день-деньской;

    2) прилагательные, образованные от некоторых иноязычных географических наименований: куэнь-луньский, сычуаньский, тайваньский, тянь-шаньский, уханьский, также гданьский.

    9. В прилагательных, образованных от основ на к, ц, ч, перед суффиксом —н— пишется ч, например: скворец – скворечный, скука – скучный, дача – дачный.

    В прилагательных от основ на х перед суффиксом —н— пишется ш, например: суматоха – суматошный.

    . Правило о написании сочетаний чн в указанных условиях распространяется и на существительные, например: булочная, скворечник, скворечня. Так же пишутся женские отчества от мужских отчеств на —ич, например: Ильинична, Никитична. Однако в некоторых словах пишется сочетание шн, например: городошник (от городки), двурушник (от рука), раёшник (от раёк).

    . Следует различать лоточный, лоточник (от лоток) и лотошный, лотошник (от лото).

    . Одинаково допустимы будничный и буднишный.

    10. Два н пишутся:

    а) в суффиксах -енн-: производственный, соломенный; -онн-: ревизионный, революционный;

    б) на стыке основы, оканчивающейся на н, и суффикса н: именной, сонный.

    Одно н пишется в суффиксе —ин-: змеиный, лебединый; и в суффиксах —ан- (-ян-): песчаный, серебряный.

    Исключения: стеклянный, оловянный, деревянный.

    . Прилагательные багряный, пряный, пьяный, рдяный, румяный, ветреный (но: безветренный), зелёный, юный, свиной пишутся с одним н.

    . С одним или двумя н пишутся также существительные, образованные от соответствующих основ, например:

    а) дровяник, конопляник, нефтяник, песчаник, серебряник (мастер); сребреник (монета), бессребреник; гостиница;

    б) гривенник, дружинник, именинник, малинник, мошенник, племянник, путешественник, родственник, рябинник, сторонник; конница, лиственница.

    . Следует различать прилагательные:

    а) масляный (для масла, из масла, на масле), например: масляный выключатель, масляная лампа, масляный насос, масляное пятно, масляная краска;

    б) масленый (запачканный, пропитанный, смазанный маслом), например: масленые руки, масленая каша, масленый блин; в переносном значении: масленые глаза; также: масленая неделя – масленица.

    . Следует различать прилагательные:

    а) ветреный: ветреный день, ветреный человек;

    б) ветряной: ветряной двигатель;

    в) ветряный: ветряная оспа.

    11. Различаются прилагательные на —инский и на —енский (неударяемые).

    1) На -инский оканчиваются прилагательные:

    а) если от соответствующих существительных возможно образование притяжательных прилагательных на -ин, например: Аннинский (Аннин), Мариинский (Мариин), сестринский (сестрин);

    б) если они образованы от географических названий на (-ы), например: мытищинский (Мытищи), сочинский (Сочи), но: ливенский (от Ливны, поскольку прилагательное образовано от существительного с беглым е в основе); роменский (от Ромны, на том же основании);

    в) если они образованы от географических названий на -а (-я), например: ельнинский (Ельня), охтинский (Охта), ялтинский (Ялта); однако по традиции пишется пензенский (хотя Пенза), пресненский (хотя Пресня) и некоторые другие, но: коломенский, песоченский (беглое е в основе).

    2) На -енский оканчиваются прилагательные, образованные по другому типу, например: фрунзенский (Фрунзе), грозненский (Грозный), зареченский (Заречье); в частности, если они образованы от существительных с беглым е в основе (см. подпункт 1, б и в).

    1. В неопределенной форме и в прошедшем времени пишутся суффиксы -ова-, -ева-, если в 1-м лице единственного числа настоящего или будущего простого времени глагол оканчивается на —ую, -юю, и суффиксы —ыва-, -ива-, если в указанных формах глагол оканчивается на —ываю, -иваю. Например:

    а) заведую – заведовать, заведовал; исповедую – исповедовать, исповедовал; проповедую – проповедовать, проповедовал; воюю – воевать, воевал; кочую – кочевать, кочевал;

    б) закладываю – закладывать, закладывал; разведываю – разведывать, разведывал; настаиваю – настаивать, настаивал.

    Указанные глагольные суффиксы сохраняются в формах действительных причастий прошедшего времени; ср.: завед-ова-вш-ий (от завед-ова-ть), бесед-ова-вш-ий, заклад-ыва-вш-ий, подгляд-ыва-вш-ий.

    2. Глаголы, оканчивающиеся на ударяемые —вать, -ваю, имеют перед суффиксом —ва— ту же гласную, что и в неопределенной форме без этого суффикса, например: залить – заливать, заливаю; преодолеть – преодолевать, преодолеваю.

    Исключения: застрять — застревать, застреваю; затмить – затмевать, затмеваю; продлить – продлевать, продлеваю и некоторые другие.

    . Различается написание глаголов увещевáть – увещевáю (с ударяемым —ва-) и усóвещивать – усóвещиваю (с безударным —ва-, ср. усóвестить).

    3. В глаголах (о)деревенеть, (о)леденеть, (о)костенеть, (о)кровенеть, (о)стекленеть, (о)столбенеть имеется составной суффикс -енеть.

    1. -а, -е, -ейш (-айш) -и, -жды, -либо, нибудь, -о, -то, -учи(-ючи).

    Приставки имён существительных.

    При словообразовании имён существительных приставки играют значительно меньшую роль, чем суффиксы. С помощью приставок обычно происходит образование новых слов в пределах одной и той же части речи: автор — соавтор, частица — античастица, раздел — подраздел, экспресс — суперэкспресс.

    Основные приставки и их значение:

    1. приставка а- образует существительные со значением отсутствия (в словах с иноязычным корнем): аморальность, аполитичность, аритмия, асимметрия;

    2. приставка анти- образует существительные со значением противоположности, враждебности, направленности против кого-нибудь или чего-нибудь: антигерой, античастица, антивирус, антинейтралитет, антициклон, антиглобалисты;

    3. приставка архи— — существительные со знач. высшей степени чего-нибудь: архимиллионер, архиплут, а также существительные со значением старшинства, высшего положения в том или ином церковном звании: архидиакон, архиепископ, архиерей;

    4. приставка без- (бес-) образует существительные со знач. отсутствия чего-нибудь: безветрие, безвкусица, безлуние, бесстыдство, беспокойство, беспорядок;

    5. приставка гипер- — существительные со знач. превышения предела, нормы: гиперзвук, гиперинфляция, гиперактивность, гиперпространство;

    6. приставки де- (дез-) и дис— образуют существительные со знач. отсутствия или противоположности: демонтаж, демилитаризация, дестабилизация, демобилизация, дезорганизация, дезинформация, дезинфекция, дискомфорт, дисгармония, дисквалификация;

    7. приставка до- — существительные со знач. предшествования: доистория, дочеловек;

    8. приставка за- образует существительные со знач. нахождения по ту сторону или позади чего-нибудь: Заволжье, Закавказье, загород, заграница, загорье, заболотье; а также существительные со значением одного из повторяемых актов: забег, заплыв, занос;

    9. приставка контр- образует существительные со значением направленности против чего-нибудь, противодействия чему-нибудь: контратака, контргайка, контрдовод, контрразведка, контрреволюционер, контрудар;

    10. приставка между- — существительные, называющие пространство в промежутке между двумя одинаковыми предметами: междуречье, междуцарствие, междупутье;

    11. приставка на- образует существительные со значением находящийся поверх чего-нибудь, на чём-нибудь: наушник, нарукавник, наколенник, наконечник, намордник, нагорье, насыпь;

    12. приставка не- образует имена существительные, без «не» не употребляющиеся: неприязнь, недотрога, неверье; с помощью приставки не— самостоятельные существительные образуют новые слова: непогода, неприятель, недруг, несчастье, неволя;

    13. приставка о- (об-) образует существительные со значении остатка после совершения какого-либо действия (что-то испорченное, потерявшее свою ценность): обмылок, осколок, обноски, обрывок, опилки;

    14. приставка па- — существительные со знач. неполноты или приближения к чему-нибудь: пасынок, падчерица, патрубок;

    15. приставка пере- образует существительные со знач. повторности, вторичности: пересмена, переустройство, перерасчёт; а также называет предметы в окружении инородной среды, иногда являющиеся соединительным звеном или границей между основными частями: перешеек, перелесок, переносица, перекрёсток;

    16. приставка по- образует существительные со знач. места, расположенного близ чего-нибудь: побережье, Поволжье, Поднепровье, а также существительные со значением действия: посиделки, посадка, поклажа, поклёп;

    17. приставка под- — существительные со знач. нахождения ниже чего-нибудь, под чем-нибудь: подлокотник, подбородок, подлесок, подосиновик, подберёзовик, подножие, а также существительные со знач. части более крупного единства: подотдел, подвид, подгруппа, подкласс;

    18. приставка пра— образует существительные со знач. отдалённой степени прямого родства: прародители, праотец, прабабушка, правнук, а также существительные со значением первоначальности, древности связей, отношений: прародина, праязык, пранарод, праславяне;

    19. приставка про— образует существительные со значением места, находящегося между чем-нибудь: прожилка, прослойка, простенок, просёлок, проулок; а также существительные со знач. неполноты признака: проседь, прозелень, прочернь;

    20. приставка пред— образует существительные со значением впереди, ранее чего-нибудь, перед чем-нибудь: предыстория, предромантизм, Предуралье, предгорье, предплечье, предгрозье; а также существительные со знач. проявления или осуществления заранее: предощущение, предосторожность, предпосылка;

    21. приставка при— образует существительные со знач. непосредственного примыкания к чему-нибудь: прибрежье, Прибалтика, приморье, пригород; а также существительные со знач. дополнительности, добавочности: призвук, привкус, присказка, приплод, привес, припёк;

    22. приставка раз– (рас-) означает высшую степень признака: размолодец, раскрасавица, разумница;

    23. приставка ре– образует существительные со значении повторности или противоположности: ретрансляция, реконструкция, реорганизация;

    24. приставка сверх– — существительные со знач. высшей степени или превышения признака: сверхзадача, сверхприбыль, сверхготовность, сверхпроводимость;

    25. приставка со- (с-) образует существительные со знач. совместности, общего участия в чём-нибудь: сотоварищ, соучастник, соарендатор, совладелец, сожитель, соотечественник, собрат, спутник;

    26. приставка су- образует существительные со значения подобия: супруга, суглинок, сумерки, сумятица;

    27. приставка супер— образует существительные со знач. повышенного качества или усиленного действия, главенствования: суперкубок, суперцемент, суперфильтр, супертанкер, суперэкспресс, супертяжеловес, супербоевик, суперобложка;

    28. приставка ультра— образует существительные со знач. превышения признака: ультразвук, ультраконсерватор, ультрамодернизм;

    29. приставка экс- образует существительные со значением

    утративший бывшее звание, должность или прежде существовавший: экс-президент, экс-министр, экс-губернатор, экс-супруг, экс-империя, экс-федерация.

    Приставки имён прилагательных.

    1. Прилагательные промежуточной группы образуются при помощи суффикса -uu: лиса – лис-ий; волк – волч-ий.

    2. Прилагательные образуются при помощи следующих приставок: без- не- небез-, со-.

    1) Прилагательные с приставкой без— образуются от имён существительных, обозначающих главным образом часть организма человека или животных, например: безносый, безбородый, безголовый, беззубый, безрукий.

    2) Прилагательные с приставками не; небез; со- образуются от прилагательных же, например: небольшой, незначительный, невесёлый; небезызвестный, небеспричинный, небезопасный, современный, сопредельный.

    3) Особую группу представляют прилагательные, образующиеся при помощи приставок и суффиксов одновременно на базе сочетаний существительных с предлогами. Предлог в составе прилагательного преобразуется в приставку. Наиболее продуктивен в этом способе словообразования суффикс —н-; на столе–на-столь-н-ый, при школе – при-школь-н-ый. При этом способе используются приставки без- вне- до- за- меж- между- на- над- от- по- под- после- пред- при- противо- сверх- и суффикс -н- и производные от него (-енн; -окн-), например: безлесный, внешкольный, дошкольный. загородный, межрёберный, международный, настенный, надгробный, отглагольный, посмертный, подводный, послеобеденный, предвыборный, прибрежный, противопожарный, сверхурочный .

    В некоторых прилагательных, производимых этим способом, употребительны иные суффиксы: -ск— (и его производные), —ов-, например: допушкинский, доисторический, заморский, предсъездовский, внеинститутский.

    Кроме того, приставочно-суффиксальным способом образуются прилагательные от основ глаголов: исцелить – неисцелимый; выносить – невыносимый, возвратить – невозвратный, разрывать – неразрывный, приступиться – неприступный. Подобные прилагательные имеют значение: «такой, которого невозможно подвергнуть названному действию».

    1. В- (во-, въ-). Соотносится с предлогом «в» (с вин. пад.) и обозначает направление движения, действия внутрь чего-н.: вбежать в комнату, внести вещи в вагон (противоп. вы- в 1-м знач.).

    1) Обозначает движение изнутри наружу (глаголы с этой приставкой употребляются обычно в сочетании с существительным в родительном падеже с предлогом «из»): выбежать из комнаты, вынести вещи из вагона (противоп. в-)

    2) Служит для образования глаголов совершенного вида: гладить — выгладить, красить — выкрасить, мыть — вымыть, учить — выучить.

    3. До-. Соотносится с предлогом «до» и обозначает движение до какого-н. предмета: добежать до дверей, донести чемодан до вокзала, или доведение действия до конца, до какого-н. момента: дописать письмо, дочитать книгу до середины.

    1) Соотносится с предлогом «за» и обозначает движение за предмет: забежать за угол, заползти за дерево; попутное движение, действие: заехать за товарищем, занести письмо знакомым; действие, движение, направленное куда-н. далеко, за пределы чего-н.: забросить мяч дальше всех.

    2) Обозначает начало действия: задрожать, закричать, запрыгать (ср. по- в 1-м знач.). Глаголы с приставкой за— в начинательном значении не имеют несовершенного вида.

    5. Из- (изо-, изъ-, ис-). Образует глаголы со значением предельной полноты, исчерпанности действия: избить (сильно побить), исписать (весь карандаш). В некоторых случаях глаголы с из- (ис-) приобретают лишь грамматическое значение совершенного вида: печь — испечь, пугать — испугать, тратить — истратить.

    1. Соотносится с предлогом «на» (с вин. пад.) и обозначает направление движения, действия на предмет: наехать на камень, набросить платок на плечи, надвинуть шляпу на лоб.

    2. Обозначает распространение действия на многие предметы: набрать грибов, нажарить котлет, наносить воды (существительное — прямое дополнение в этом случае ставится обычно в родительном падеже множественного числа).

    3. С помощью приставки на —и частицы —ся образуются глаголы со значением полной удовлетворённости действием: наговориться (поговорить вдоволь), наесться, напиться, наработаться.

    7. От- (ото-, отъ-). Соотносится с предлогом «от» и обозначает движение, действие, направленное от предмета, в сторону: отбежать от дерева, отодвинуть стул от окна, отъехать от города (в большинстве употреблений противоп. под-; ср. v-).

    1. Обозначает направление движения, действия через что-н.: перебежать дорогу (через дорогу), перевести ребёнка через улицу, перешагнуть порог.

    2. Обозначает повторение действия (совершение его заново или по-другому): переделать работу, переписать статьи, переспросить (спросить ещё раз), перечитать книгу.

    3. Обозначает распространение действия на все, на многие предметы: перемыть всю посуду, переломать все игрушки, перечитать много книг.

    1. Обозначает начало движения: побежать, повезти, повести, понести, поползти (ср. за- во 2-м знач.).

    2. Обозначает непродолжительность действия: побегать (бегать некоторое время), поговорить, поработать, почитать (ср. про- в 3-м знач.). Глаголы с приставкой по- в 1-м и 2-м знач. несовершенного вида не имеют.

    3. Служит для образования глаголов совершенного вида: гасить — погасить, завтракать — позавтракать.

    10. Под- (подо-, подъ-). Обозначает движение, действие, направленное к предмету или под предмет: подбежать к окну, подойти к товарищу, подложить подушку под голову (в большинстве употреблений противоп. от-; ср. при-).

    11. При-. Обозначает доведение движения до конечной цели: приехать на Север, прийти в библиотеку, принести (книгу) домой (противоп. у-).

    12. Приставка при— близка по значению к приставке под-, но под— указывает на видимое приближение к кому-, чему-н., а при- подчёркивает окончательный результат приближения, ср.: подъехать к театру —приехать в театр.

    1. Обозначает движение мимо кого-, чего-н.: пробежать мимо окон, проехать около дома, пролететь над морем.

    2. Обозначает действие, направленное сквозь предмет; действие, в результате которого образуется отверстие в чём-н.: прорубить окно в стене, проделать отверстие.

    3. Обозначает заполнение действием определённого промежутка времени (всего целиком): пробегать (весь день), проговорить (целый час), продежурить (двое суток) (ср. по- во 2-м знач.). Глаголы с приставкой про— в этом значении несовершенного вида не имеют.

    4. Служит для образования глаголов совершенного вида: читать — прочитать, шептать — прошептать.

    14. Раз- (разо-, разъ-, рас-).

    1. Обозначает деление на части, распределение по частям, по поверхности: разбить, разорвать, раздать (всем карандаши), разложить (книги по полкам).

    2. С помощью приставки раз- и частицы -ся образуются глаголы, обозначающие движение в разные стороны: разбежаться, разойтись, разъехаться (противоп. с- во 2-м знач.).

    1. Соотносится с предлогом «с» (с род. пад.) и обозначает движение сверху вниз: сбежать (с крыльца), сбросить (снег с крыши), скатиться (с горы).

    2. С помощью приставки с— и частицы —ся образуются глаголы, обозначающие движение с разных сторон к одной точке: сбежаться, слететься, съехаться (противоп. раз- во 2-м знач.).

    3. Служит для образования глаголов совершенного вида: варить — сварить, делать — сделать, мять — смять.

    16. У-. Обозначает удаление от кого-, чего-н., откуда-н.: убежать из дому, уйти от товарища (противоп. при-). Приставка у— близка по значению к приставке от-, но от- указывает на видимое увеличение расстояния между движущимся предметом и исходной точкой, а у— обозначает движение, результатом которого является полное удаление откуда-н., ср.: отъехать от города (далеко, недалеко, на несколько километров) — уехать из города (совсем).

    С помощью заданной темы для работы я поняла для чего используются многие приставки и их значения. Поняла, как пишутся многие приставки и почему именно.

    Узнала, как сделать свою речь более понятной, как внятно излагать свои мысли и передавать полученную информацию другим людям.

    4. Т. Ф. Ефремова. Словарь морфем русского языка

    5. Михайлова, Михайлова: Орфография в заданиях и ответах. Орфограммы в приставках. Орфограммы в суффиксах

    Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов

    Просмотр содержимого документа
    «Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов»

    Тема урока: «Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов»

    Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи

    Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов

    1.Употребление приставок в разных стилях речи. Употребление суффиксов в разных стилях речи(для ознакомления переходите по ссылке) http://www.vevivi.ru/best/Upotreblenie-suffiksov-i-pristavok-v-raznykh-stilyakh-rechi-ref228767.html

    2. Речевые ошибки, связанные с неоправданным повтором однокоренных слов

    Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте. Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной

    Типы речевых ошибок

    Речевые ошибки подразделяются на нормативные ошибки и опечатки. Опечатками называют механические ошибки. В тексте слово может быть написано неверно, что усложнит восприятие информации. Или же вместо одного слова случайно используют другое. Опечатки встречаются и в устной речи. Это оговорки, которые можно услышать от людей каждый день.

    Механические ошибки происходят неосознанно, но от них многое зависит. Ошибки в написании цифр создают искажение фактической информации. А неправильное написание слов может полностью изменить смысл сказанного. Хорошо демонстрирует проблему опечаток одна сцена из фильма «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» режиссера Мигеля Артета. В типографии перепутали буквы «п» и «с» и в детской книжке написали вместо «Можно прыгнуть на кровать» фразу «Можно срыгнуть на кровать». И по сюжету кинокартины эта ситуация вылилась в скандал.

    Особое внимание уделяли опечаткам во времена сталинских репрессий, когда неверно написанное слово стоило человеку жизни. Искоренить проблему опечаток, невозможно, так как человек делает их неосознанно. Единственный способ, при помощи которого вы избежите этого типа речевых ошибок, быть внимательным при написании текста, тщательно подбирать слова, которые вы произнесете.

    Виды нормативных ошибок

    Речевые ошибки связаны с нарушением норм русского языка. Виды речевых ошибок:

    Произносительная ошибка связана с нарушением норм орфоэпии. Она проявляется только в устной речи. Это ошибочное произношение звуков, слов или же словосочетаний. Также к ошибкам в произношении относят неправильное ударение.

    Искажение слов происходит в сторону сокращения количества букв. К примеру, когда вместо «тысяча» произносится слово «тыща». Если вы хотите говорить грамотно и красиво, стоит избавить речь от подобных слов. Распространено также ошибочное произношение слова «конечно» — «конешно».

    Произносить правильное ударение не только правильно, но и модно. Наверняка вы слышали, как люди поправляют неправильное ударение в словах «Алкоголь», «звОнит», «дОговор» на верные – «алкогОль», «звонИт» и «договОр». Неправильная постановка ударения в последнее время заметнее, чем раньше. И мнение о вашей эрудиции зависит от соблюдения норм произношения.

    Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.

    К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.

    Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».

    Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:

    «Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».

    В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».

    Орфографические ошибки – это неправильное написание слов. Они возникают тогда, когда человек не знает правильного написания слова. Вы получали когда-либо сообщение, где находили грамматические ошибки. Распространенный пример: написание слова «извини» через «е». Чтобы с вами не случалось подобных орфографических ошибок, как можно больше читайте. Чтение стимулирует восприятие правильного написания слов. И если вы привыкли читать правильно написанный текст, то и писать вы будете, не делая грамматические ошибки.

    Орфографические ошибки, в принципе, случаются из-за незнания правильности слов. Поэтому если вы не уверены в написанном слове, стоит обратиться к словарю. На работе узнавайте тот перечень специфических для вашей области слов, который нужно запомнить и в котором ни в коем случае нельзя совершать грамматические ошибки.

    Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.

    Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.

    Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».

    Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.

    Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».

    Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.

    В отличие от других видов ошибок, стилистические основываются на искажении смысла текста. Классификация основных стилистических речевых ошибок:

    Плеоназм. Явление встречается часто. Плеоназм — это избыточное выражение. Автор выражает мысль, дополняя ее и так всем понятными сведениями. К примеру, «прошла минута времени», «он сказал истинную правду», «за пассажиром следил секретный шпион». Минута – это единица времени. Правда – это истина. А шпион в любом случае является секретным агентом.

    Клише. Это устоявшиеся словосочетания, которые очень часто используются. Клише нельзя полностью отнести к речевым ошибкам. Иногда их употребление уместно. Но если они часто встречаются в тексте или же клише разговорного стиля используется в деловом – это серьезная речевая ошибка. К клише относят выражения «одержать победу», «золотая осень», «подавляющее большинство».

    Тавтология. Ошибка, в которой часто повторяются одни и те же либо однокоренные слова. В одном предложении одно и тоже слово не должно повторяться. Желательно исключить повторения в смежных предложениях.

    Предложения, в которых допущена эта ошибка: «Он улыбнулся, его улыбка наполнила помещение светом», «Катя покраснела от красного вина», «Петя любил ходить на рыбалку и ловить рыбу».

    Нарушение порядка слов. В английском языке порядок слов намного строже, чем в русском. Он отличается четким построением частей предложения в определенной последовательности. В русском языке можно менять местами словосочетания так, как вам бы хотелось. Но при этом важно не потерять смысл высказывания.

    Для того, чтобы этого не случилось, руководствуйтесь двумя правилами:

    Порядок слов в предложении может быть прямым и обратным в зависимости от подлежащего и сказуемого.

    Второстепенные члены предложения должны согласоваться с теми словами, от которых они зависят.

    Лексические речевые ошибки

    Лексика – это словарный запас языка. Ошибки возникают тогда, когда вы пишите либо говорите о том, в чем не разбираетесь. Чаще ошибки в значениях слов происходят по нескольким причинам:

    Слово устарело и редко используется в современном русском языке.

    Слово относится к узкоспециализированной лексике.

    Слово является неологизмом и его значение не распространено.

    Классификация лексических речевых ошибок:

    Ложная синонимия. Человек считает синонимами несколько слов, которые ими не являются. Например, авторитет не есть популярность, а особенности не являются различиями. Примеры, где допущена ошибка: «Певица была авторитетом среди молодежи» вместо «Певица была популярной среди молодежи». «У брата и сестры было много особенностей в характерах» вместо «У брата и сестры было много различий в характерах».

    Употребление похожих по звучанию слов. Например, употребление слова «одинарный», когда необходимо сказать «ординарный». Вместо слова «индианка» могут написать ошибочное «индейка».

    Путаница в близких по значению словах. «Интервьюер» и «Интервьюируемый», «Абонент» и «Абонемент», «Адресат» и «Адресант».

    Непреднамеренное образование новых слов.

    Допустить речевую ошибку просто. Иногда это получается в случае оговорки, а иной раз проблема заключается в незнании какой-либо нормы русского языка либо из-за путаницы значений слов. Читайте много книг, правильно говорить и не стесняйтесь лишний раз обратиться к словарю или учебнику. Постоянно работайте над устной и письменной речью, чтобы количество ошибок было приближено к нулю.

    Упражнение 1 Исправь ошибки

    У ног тинулась уская долина. Прямо крутой стиной возвышался чястый осинник. Я оглинулся и спустился с халма. Густая, высокая трова на дне далины билела скатертью. Хадить по ней было жутко. Я вскарабкался на другую сторану и пашел по опужке. Литучие мышы насились и кружылись. Резво пролител в вышыне запаздалый ястреп.

    Суффиксы в русском языке

    Некоторые люди, даже окончив школу, не знают, что такое суффикс. Это печально, поскольку материал действительно очень легкий и в будущем несомненно где-либо встретится. Потому старайтесь проходить все вовремя, а если же не получается, то нагоняйте самостоятельно!

    Так все-таки что такое суффикс? Суффиксом считается одна из наиболее важных частей слова, следующая за корнем. Но также встречаются и вариации, когда суффикс располагается позади окончания, такое тоже возможно. В таком случае, это будет уже не суффикс, а постфикс. Запомните это и не допускайте ошибки.

    Основной функцией является образование новых слов. Стоит также отметить, что все суффиксы в русском языке имеют свое, определенное значение. Какие-то отвечают за создание уменьшительно-ласкательной формы. Какие-то за грамматическую составляющую. А какие-то за передачу более негативного отношения, например: «человечишка».

    Виды суффиксов

    • Формообразующие суффиксы. Имеют достаточно большое значение, поскольку регулируют эмоциональную окраску. К примеру: зелен ый -зелен ее .
    • Словообразующие. Отвечают за грамматический смысл слова. К примеру: обед-обед ать , соль-сол ен ый.

    Суффиксы имен существительных

    Суффиксы существительных также подразделяются на группы.

    1. Суффиксы, которые могут образовываться не только от имен существительных, но также и от имен прилагательных, и даже глаголов. Например: «конь-кон юх «.

    2. Суффиксы, образующие существительные от существительных. В этом случае слово также получает особую эмоциональную окраску: грубость, любовь, доброта, дружелюбие. Например: «гном-гном ик «.

    Образованные от имени существительного все суффиксы в русском языке таблица:

    Суффиксы Условия написания Примеры
    — оньк — после твердых согласных лег оньк о
    — еньк — после мягких согласных

    исключения: заинька, паинька, баиньки

    Миш еньк а
    — онк -, — онок — , — енок после шипящих под ударением лягуш онк а, гус енок
    — ик — если гласная суффикса при склонении сохраняется мальч ик
    — ек — если гласная суффикса при склонении удаляется денеч ек
    — чик — после согласных: Д, Т, С, Ж, З донос чик
    — щик — после согласных, кроме: Д, Т, С, Ж, З чистиль щик
    — ичк — от сущ. с суффиксом — иц — вод ичк а
    — ечк — после мягких согласных и шипящих Миш ечк а
    — ышк — слова среднего рода горл ышк о
    — ушк — слова мужского рода и женского рода баб ушк а
    — о -, — е — после шипящих под ударением пишется о, без ударения е горшоч е к, мешоч е к

    Слова с суффиксом — ушк -, — чик -, — ечк — и другие показывают любовное, нежное отношение к тому или иному объекту, человеку. Поэтому особенно важны.

    Слова с суффиксом — ик -обозначают принадлежность, какую-либо территориальную область.

    Слова с суффиксом — еньк -же основаны на оценке чего-либо, например, миленько. Также важно отметить, что слова с суффиксом — еньк -образуют именно формы, а не новые слова.

    Суффиксы имен прилагательных

    Правописание суффиксов имен прилагательных зависит от некоторых правил. Для того, чтобы понимать данный материал было проще, они были квалифицированны на под категории. Также суффиксы прилагательных способствуют более детальному обозначению оттенков.

    Слова с суффиксом «ов» способствуют выражению привязанности к предмету(отцовский), а также слова с суффиксом «ов» заостраяют наше внимание на том, что данный объект был кем-то сделан(облицованный).

    Суффиксы Условия написания Примеры
    — ив -, — ев — в безударном положении пишется — ев -, под ударением — ив — игр ив ый, шаловл ив ый

    Исключения: юродивый, милостивый

    — оньк -, — еньк — — оньк — после согласных: г, х, к;

    — еньк — после согласных, кроме: г, х, к.

    мил еньк ий, добр еньк ий, слад еньк ий
    — чив -, лив — «И» пишется в любом случае, поскольку -чев, -лив- не существует завист лив ый
    — оват -, — ов -, — овит — пишутся после твердого согласного горьк оват ый, зелен оват ый
    — еват -, — ев -, — евит — пишутся после мягк. согл. , после шипящих и «ц» марганц евит ый

    Видео: суффиксы имен прилагательных

    Глагольные суффиксы

    Суффиксы глаголов играют крайне важную роль в слове. Наделены рычагом регулирования формообразования и словообразования. Потому на их разбор следует уделить как можно больше внимания. Именно в данных правил дети, а иногда даже взрослые допускают больше всего ошибок. Но не стоит пугаться. Суффиксы глаголов не такие страшные, какими кажутся на первый взгляд. Их достаточно лишь разок хорошенько выучить, а лучше всего просто понять и отложить в памяти.

    Суффиксы Вопросы для проверки Примеры
    -ова-

    -ева-

    гл. 1 л. ед. числа должен оканчиваться на — ую -, — юю — гарантир ую -гарантировать

    ноч ую -ночевать

    — ыва —

    -ива-

    гл. 1 л. ед числа должен сохранять — ыва -, — ива — испыт ыва ю-испыт ыва ть

    вздраг ива ю-вздраг ива ть

    -а-

    — е —

    необходимо поставить гл. в форму инфинитива или же н.ф и посмотреть, пишется ли перед суффиксом прошедшего времени — л — дыш а ть-дыша л

    развид е ть-развиде л

    Наречные суффиксы

    Правописание суффиксов целиком и полностью зависит от двух составляющих: приставка и ударение в слове. Потому прежде чем делать поспешные выводы, посмотрите, на какой слог падает ударение и есть ли у слова такие-то приставки.

    Суффиксы — А — — О — — У —
    Приставки из -, с -, до — за -, на -, в — по
    Примеры из давн а , с начал а , до бел а за нов о , на сух о , в прав о по всюд у , по легоньк у , по начал у
    Исключения сбоку, смолоду, сроду

    Суффиксы наречий видео урок:

    Причастные и деепричастные суффиксы

    Правописание суффиксов причастий и деепричастий очень часто путают, так как людям бывает сложно различить две данные части речи. Поэтому прежде чем приступать к тому, чтобы рассмотреть суффиксы деепричастий, следует разобрать тему этих частей речи.

    Различия причастий и деепричастий

    Наверное, самый простой признак, по которому их можно различить — вопросы, на которые отвечают данные части речи. Причастие отвечает на вопросы имени прилагательного, например: «Какое?». Деепричастие же отвечает на вопросы, связанные с деятельностью, то есть: «Что сделав?», «Что делая». Также, чтобы различить их можно попробовать изменить по падежам. Причастие легко поддается этому приему, деепричастие же остается неизменным. Ну, и последним довольно легким способ является — посмотреть на роль в предложении. В данном случае, причастие будет определением, деепричастие — обстоятельством.

    Причастие Деепричастие
    Суффиксы — ущ -, — ющ —

    — нн -, — енн -, — т —

    — а -, — я —

    — в -, — вши -, — ши —

    Суффиксы с эмоционально-экспрессивной окраской

    Слова с суффиксом подобного формата являются попросту незаменимыми в русском языке. Они помогают людям выражать эмоции, как позитивные, так и негативные. Также они способствуют выражению мнения, отношения к тому или иному человеку или объекту. Мама может назвать дочку «Маш еньк а», таким образом, показав свою любовь этому человеку. Ей необязательно расписывать в предложения, что она чувствует к своему ребенку. Одно слово иногда способно заменить тысячу.

    Также такие суффиксы помогают обозначить возраст людей. Например, если мальчик шестнадцати лет скажет, что у него есть сестренка. Значит, скорее всего, речь будет идти именно о маленькой девочке. Получается, ему не нужно будет прибегать к цифрам, достаточно использовать только одно слово.

    Даже если приводить пример из литературных произведение, становится понятно, что такое правописание суффиксов играет огромную роль, а особенно значимы уменьшительно-ласкательные суффиксы. Иногда автору бывает трудно передать истинные эмоции своих героев, поскольку читатель может понять это только из слов. Он не видит картинки, не слышит голосов. А подобные, нежные слова очень выручают в таких ситуациях. К примеру «Лисенок казался ему таким беззащитным»- писатель мог бы использовать слово «лис», но тогда бы и ласка из этих слов почти испарилась.

    Суффиксы для обозначения процессов и абстракций

    В большинстве случаев, людям не приходится слушать о таком ответвлении. Тем не менее, подобное правописание суффиксов существует. Наиболее часто данные виды встречаются в исторических произведениях, описаниях, классической литературе. В качестве примеров можно привести слова, образованные с помощью подобных суффиксов, такие как: обломов щин а, глуб ин а, смолен щин а.

    Разумеется, встречаются они нередко, если вы любите проводить время в компании книжек. Но немногие знают, что такие слова относятся к данным разрядам.

    Суффиксы для обозначения людей

    Такие суффиксы также называют именными, и встречаются они достаточно часто. Обычно выражают профессиональную деятельность. Из наиболее часто употребляемых можно назвать слова с суффиксом « тель «: води тель , производи тель , строи тель . А также суффиксы « щик «, « чик «: уклад чик , ям щик .

    Здесь нередко допускаются глупые ошибки, потому будьте внимательны, решая, как написать суффикс. Если перед ним располагаются такие согласные, как: з, д, т, ж, с, то ставится «чик». В случае остальных — «щик».

    Суффиксы для обозначения растений

    Одним из последних последних направлений суффиксов являются — растения. Иногда люди путают, думая, что названия большинства растений представляют один сплошной корень. Но это абсолютно неверная информация. В названиях кустарников, злаков, плодов точно также есть суффиксы, которые как раз таки помогают нам не путаться в бесчисленном множестве интересных названий.

    Самыми популярными суффиксами считаются «иц» и «ниц». Из примеров можно привести: чечев иц а, листвен ниц а и многие другие.

    Средний рейтинг 4.8 / 5. Количество оценок: 74

    Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!

    Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!

    Хотите улучшить информацию?

    Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?

    источники:

    http://multiurok.ru/files/upotreblenie-pristavok-v-raznykh-stiliakh-rechi-up.html

    http://russkiy-pravilno.ru/suffiksy-v-russkom-yazyke/

    Учимся говорить правильно.
    Исправляем речевые ошибки

    Предлагаемые задания помогут школьникам
    научиться находить, классифицировать,
    исправлять речевые ошибки и недочеты.

    1. Эта модель демонстративная, она не продается.

    2. Я занял соседу тысячу рублей до февраля.

    3. Мальчик ничего не отвечал, а только хлопал
    очами.

    4. Суд признал его виноватым в совершении
    преступления.

    5. Его отец был настоящим полиглотом: он мог
    подробно и обстоятельно ответить на вопрос из
    любой области знаний.

    6. Спасатели увидели, что в море утопает человек.

    7. Раненый князь Андрей упал ничком. Очнувшись,
    он увидел высокое, бесконечное небо.

    8. Теща Катерины постоянно учила жизни
    домочадцев.

    9. Наши товары импортируются во многие страны
    мира.

    10. Я перешел на более экономический тариф.

    Задания

    1)
    Отметьте предложения, в которых какое-либо слово
    употреблено в несвойственном ему значении. (2, 5, 7,
    8, 9.)

    2) Отметьте предложения с нарушениями
    стилистической сочетаемости. (3, 6.)

    3) Отметьте предложения, в которых следовало бы
    вместо слова употребить его пароним. (1, 4, 10.)

    Ответы:
    1 – демонстрационная, 2 – одолжил
    или дал в долг, 3 – хлопал глазами, 4 – виновным, 5
    – энциклопедистом, 6 – тонет, 7 – упал навзничь, 8
    – свекровь, 9 – экспортируются, 10 – экономичный.

    1. Разговор с этим человеком играл важное
    значение.

    2. Красивые портьеры украшали комнату.

    3. Я хочу поднять тост за здоровье именинника.

    4. Содержимое пакета нужно залить горячим
    кипятком.

    5. Чтобы увеличить впечатление читателя, автор
    ведет повествование от первого лица.

    6. В повести Гоголя «Шинель» повествуется о
    жизни чиновника Башмачкина.

    7. Наше агентство предоставляет студентам много
    свободных вакансий.

    8. Эта победа досталась мне дорогой ценой.

    9. Ты не видишь очевидных фактов.

    10. В этом магазине дорогие цены.

    Задания

    1) Отметьте предложения с нарушением
    лексической сочетаемости. (1, 3, 5, 10.)

    2) Отметьте предложения, в которых рядом
    употреблены однокоренные слова. (2, 6, 9.)

    3) Отметьте предложения, в которых употреблены
    лишние слова. (4, 7.)

    4) Запишите исправленные варианты.

    Ответы:
    1 – играл важную роль
    или имел
    большое значение, 2 – великолепные портьеры, 3 –
    поднять бокал или произнести тост, 4 – горячей
    водой
    или кипятком, 5 – чтобы усилить
    впечатление, 6 – рассказывается о жизни, 7 – много
    вакансий, 9 – ты не замечаешь, 10 – высокие цены.

    1. Именно Софья пустила слух о том, что Чацкий с
    ума спятил.

    2. Мой брат закончил школу с медалью.

    3. Ты довел меня до белого колена.

    4. В магазины города было завезено тридцать тонн
    морковки.

    5. Наша физичка заболела, поэтому занятие
    перенесли.

    6. От длительного перехода я так устал, что был
    ни жив ни мертв.

    7. Уважаемые студенты! Срочно сдайте зачетки в
    деканат.

    8. Я скрипя сердцем подписал этот договор.

    9. Суд принял решение о дележе имущества между
    супругами.

    10. Сестра лила крокодиловы слезы, когда героиня
    фильма погибла.

    Задания

    1) Отметьте предложения с нарушением формы
    фразеологизма. (3, 8.)

    2) Отметьте предложения с неверным
    употреблением фразеологизмов. (6, 10.)

    3) Замените разговорные и просторечные слова и
    выражения в предложениях на нейтральные. (1, 2, 4, 5,
    7, 9.)

    4) Запишите исправленные варианты.

    Ответы:
    1 – лишился рассудка, 2 – окончил, 3
    – до белого каления, 4 – моркови, 5 – учитель
    физики, 6 – от длительного перехода я сильно
    устал (ни жив ни мертв от страха), 7 – зачетные
    книжки, 8 – скрепя сердце, 9 – о разделе, 10 –
    горько плакала.

    1.
    Онегин думает, что не может больше полюбить, и
    ошибся.

    2. Мама закутала дочку в шаль и унесла ее.

    3. Наше издательство выпустило книгу, которая
    была популярна среди читателей, которые любят
    детективы.

    5. Катерина хочет, чтобы муж взял ее с собой, но
    Тихон отказался.

    6. Герой уходит в другой мир, а потом герой
    разочаровывается в нем.

    7. Этот прибор, появившийся на прилавках
    магазинов, специализирующихся на продаже
    техники, облегчающей домашнее хозяйство, был
    оценен многими покупателями.

    8. Герой не любит говорить о прошлой жизни, и
    поэтому его не поняли.

    9. Когда я впервые читал эту книгу, я вспомнил
    лето, когда я ездил к морю.

    10. Чацкий хочет изменить жизнь фамусовской
    Москвы, и это ему частично удается.

    Задания

    1) Отметьте предложения с нарушением
    видо-временной соотнесенности глагольных форм.
    (1, 8, 9.)

    2) Отметьте предложения, в которых неудачно
    употреблены местоимения. (2, 4.)

    3) Отметьте неудачно построенные предложения. (3,
    7, 9.)

    4) Отметьте предложения с неоправданным
    повторением слов. (6, 9.)

    5) Запишите исправленные варианты.

    Ответы:
    1 – Онегин думает…… и ошибается, 2
    – и унесла девочку, 3 – среди читателей, любящих
    детективы, 4 – о последствиях поступков,
    совершаемых человеком, 5 – но Тихон отказывается,
    6 – герой уходит в другой мир, но потом
    разочаровывается в нем, 7 – этот прибор,
    появившийся на прилавках магазинов, которые
    специализируются на продаже облегчающей
    домашнее хозяйство техники, был оценен многими
    покупателями, 8 – его не понимают, 9 – читая
    впервые эту книгу, я вспомнил о своей летней
    поездке к морю.

    Нередко мастера слова в своих произведениях
    отступают от речевых норм, добиваясь
    определенного художественного эффекта. Найдите
    в приведенных фрагментах литературных
    произведений отступления от речевых норм и
    скажите, какого эффекта достигают авторы.

    1. Вся комната янтарным блеском озарена.
    Веселым треском трещит затопленная печь…

    (А.Пушкин
    . Зимнее утро)

    (Прибегая к тавтологии треском трещит,

    автор передает звук, который слышит лирический
    герой стихотворения.)

    2. Сквозь волнистые туманы пробирается луна,
    На печальные поляны льет печально свет она.

    (А.Пушкин
    . Зимняя дорога)

    (Тавтология (на печальные поляны льет
    печально свет она)
    помогает автору
    сконцентрировать внимание читателя на
    эмоциональном состоянии лирического героя.)

    3. На миг умолкли разговоры;
    Уста жуют.

    (А.Пушкин
    . Евгений Онегин)

    (Сочетание слов разных стилей (уста жуют)

    создает комический эффект.)

    4. И мы плывем, пылающею бездной
    Со всех сторон окружены.

    (Ф.Тютчев
    . Сны)

    (Плеоназм (со всех сторон окружены)

    подчеркивает полную погруженность лирического
    героя в мир сна.)

    5. Идет-гудет Зеленый шум,
    Зеленый шум, весенний шум.

    (Н.Некрасов.
    Зеленый шум)

    (Сочетание противоречивых по значению слов Зеленый
    шум
    (катахреза) помогает автору создать единый
    зрительно-слуховой образ; лексический повтор в
    первой и второй строках привлекает внимание
    читателя к этому образу.)

    VI. Отредактируйте фрагмент сочинения.

    Все образы поэмы, изображенные


    Читатель, читая страницу за страницей,
    смеется над вычурным
    Маниловым, над брутальным

    Собакевичем, над тупой
    Коробочкой, над
    постоянно врущим пройдохой
    Ноздревым, а скряга

    Плюшкин, собирающий всякий хлам
    , – это
    вообще что-то
    . Но особенно
    привлек мое
    внимание Чичиков, чем-то похожий и в то же время непохожий

    на других героев поэмы.

    Чичиков похож на Манилова тем, что умел
    подлизаться
    к нужным людям, похож
    на
    Собакевича тем, что может настаивать на своем, похож

    на Ноздрева тем, что придумывает всякие

    аферы, похож
    на Коробочку и Плюшкина тем, что
    кладет нужные и ненужные вещи в ящичек.

    Но
    в то же время Чичиков существенно отличается от
    других героев поэмы. Если герои-помещики
    тунеядствуют
    , то Чичиков постоянно ставит
    перед собой новые цели и пытается их достичь. Уже
    в детстве он был бизнесменом
    , умел выгодно
    вложить деньги и получить навар
    . Так, когда он
    учился в школе, он продавал булочки, которые он
    покупал заранее, голодающим
    товарищам и
    извлекал из этого выгоду.

    Но когда герой стал взрослым, ни одно его дело
    не выгорело
    . Скорее всего, Гоголь наказывает своего
    героя
    за то, что при всех своих деловых
    качествах он человек безнравственный. Так,
    например, он не помог
    своему старому учителю,
    который считал Павлушу лучшим учеником; работая

    в казенной палате, он, добиваясь повышения,
    обманул повытчика и его дочь.

    Примерный исправленный вариант

    Все образы поэмы, созданные
    Гоголем,
    по-своему интересны. Читая страницу
    за
    страницей, мы
    смеемся над манерным Маниловым
    и грубым
    Собакевичем, над глупой

    Коробочкой и постоянно лгущим плутом

    Ноздревым; а скупец
    Плюшкин, собирающий
    ненужные вещи, производит особое впечатление
    .
    Но больше всего привлекает
    мое внимание
    Чичиков, чем-то похожий на других героев поэмы, но
    в то же время отличающийся от них
    .

    Чичиков напоминает Манилова тем, что может
    войти в доверие
    к нужным людям; умение героя
    настоять на своем роднит его
    с Собакевичем; подобно

    Ноздреву, Чичиков придумывает разные
    аферы; а
    хранение
    нужных и ненужных вещей в ящичке сближает

    героя с Плюшкиным и Коробочкой.

    Но, в отличие от бездельничающих помещиков
    ,
    Чичиков постоянно ставит перед собой новые цели
    и пытается их достичь. Уже в детстве он делец
    ,
    умеющий выгодно вложить деньги и получить прибыль
    .
    Так, еще будучи школьником, он продает купленные
    заранее булочки голодным
    товарищам и
    извлекает из этого выгоду.

    Однако повзрослевшему герою не удается
    добиться успеха ни в одном деле
    . Скорее всего,
    Гоголь наказывает Чичикова
    за то, что при
    всех своих деловых качествах герой – человек
    безнравственный. Так, например, Чичиков отказывает
    в помощи
    своему старому учителю, считавшему
    Павлушу лучшим учеником; служа
    в казенной
    палате и добиваясь повышения, герой обманывает
    повытчика и его дочь.

    И.А. РУДЕНКО,

    Магнитогорский городской
    многопрофильный
    лицей при МГТУ им. Носова

    Введение. 3

    Причины и виды речевых ошибок. 4

    Факторы, приводящие к коммуникативной неудаче. 8

    Заключение. 11

    Список литературы.. 12


    Введение

    Русский язык – один из богатейших языков мира. Он имеет огромный лексический запас. Не менее важно и то, что язык является также орудием мышления. Человеческое мышление опирается на языковые средства, а результаты мыслительной деятельности оформляются в виде определенных речевых единиц – законченных по значению высказываний и целостных текстов.

    Язык – форма существования национальной культуры, проявление самого духа нации. В дошедших до наших дней пословицах и поговорках, песнях и сказках, в архаичных словах язык хранит упоминания о чертах былой жизни народа. На русском языке написаны величайшие произведения литературы.

    Умение грамотно и эффективно строить свою речь – необходимая предпосылка подготовки специалистов высшей квалификации любого профиля. Овладение культурой речи позволяет избежать помех в общении, когда внимание обращается на неграмотную, косноязычную форму высказывания, а не на его содержание. Знание правил стилистики помогает общаться не только грамотно, но и целесообразно. Знакомство с основами риторики способствует выработке умения быстро воспринимать речь во всех видах слова, умения создавать монолог, вести диалог и управлять им.

    Слово – важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную функцию.

    И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.

    Цель работы – изучить виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач.

    Причины и виды речевых ошибок

    Речевые ошибки – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм.

    Ниже будут рассмотрены причины речевых ошибок.

    1. Непонимание значения слова:

    а) Употребление слова в несвойственном ему значении.

    Пример: Костер все больше и больше распалялся, пылал. В данном случае ошибка заключается в неверном выборе слова «распаляться» – 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким- либо сильным чувством. Разгораться – начинать сильно или хорошо, ровно гореть.

    б) Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.

    Пример: Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. В современном русском языке предлог «благодаря» сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола «благодарить». В этом предложении предлог «благодаря» следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.

    в) Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и отвлеченная лексика).

    Пример: Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний. Если речь идет о заболеваниях, то слово алкоголики следовало бы заменить на алкоголизм. Алкоголик – тот, кто страдает алкоголизмом. Алкоголизм – болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков.

    г) Неправильно употребление паронимов.

    Пример: Человек ведет праздничную жизнь. У меня сегодня праздное настроение. Праздный и праздничный – очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют разное: 1) праздничный – прилагательное к существительному праздник (праздничный ужин, праздничное настроение); 2) праздный – не заполненный, не занятый делом, работой (праздная жизнь). Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова местами.

    2. Лексическая сочетаемость.

    При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т.д.

    Пример: Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена. Слово «дружба» сочетается с прилагательным «крепкая» – крепкая дружба.

    3. Употребление синонимов.

    Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть разная функционально-стилистическая окраска. Так, слова «ошибка», «просчет», «оплошность», «погрешность» – стилистически нейтральны, общеупотребительны. «Проруха», «накладка» – просторечные слова; «оплошка» — разговорное; «ляп» -профессионально-жаргонное. Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может привести к речевой ошибке.

    Пример: Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять.

    4. Употребление омонимов.

    Благодаря контексту, омонимы, как правило, понимаются верно. Но, все же в определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.

    Пример: Экипаж находится в отличном состоянии. Экипаж – это повозка или команда? Само слово «экипаж» употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова необходимо расширить контекст.

    5. Употребление многозначных слов.

    Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации.

    Пример: Он уже распелся. Непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко.

    6. Лексическая неполнота высказывания

    Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова.

    Пример: Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова.

    7. Новые слова.

    Неудачно образованные неологизмы тоже являются речевыми ошибками.

    Пример: А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23 тысячи рублей. И только контекст помогает разобраться: «ямочный ремонт» – это ремонт ям.

    8. Устаревшие слова.

    Архаизмы – слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, – должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны.

    Пример: Ныне в университете был день открытых дверей. Здесь устаревшее слово ныне (сегодня, теперь, в настоящее время) совершенно неуместно.

    9. Слова иноязычного происхождения.

    Сейчас многие имеют пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их точного значения. Иногда контекст не принимает иностранное слово.

    Пример: Работа конференции лимитируется из-за отсутствия ведущих специалистов. Лимитировать – установить лимит чего-нибудь, ограничить. Иностранное слово «лимитировать» в данном предложении следует заменить словами: идет медленнее, приостановилась. Диалектизмы оправданы в художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик героев. Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном владении нормами литературного языка.

    Пример: Пришла ко мне шаберка и просидела целый вечер. Шаберка – соседка. Употребление диалектизма в данном предложении не оправдано ни стилистикой текста, ни целью высказывания.

    10. Разговорные и просторечные слова.

    Разговорная и просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной) лексики, употребляется в речи всего народа.

    Пример: У меня совсем худая куртка. Худой (разг.) – дырявый, испорченный (худой сапог). Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и просторечных слов не мотивировано контекстом.

    Таким образом, при выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую, стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения. Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано условиями контекста.

    Ошибки речевые, грамматические,
    этические, фактологические…

    Готовимся проверять сочинения на ЕГЭ

    Надо признать:
    плохая образованность у нынешней молодежи.

    (Из сочинения на ЕГЭ)

    Речевые ошибки

    Ошибки, связанные с неверным или не с самым
    удачным употреблением слов или фразеологизмов,
    квалифицируются в школьной практике как речевые.
    Эксперты ЕГЭ оценивают соблюдение речевых
    (лексических) норм по критерию 10: если в работе
    допущено более трех ошибок, экзаменуемый вместо
    возможных двух получает ноль баллов.

    Выпускники нарушают коммуникативную точность
    высказываний, употребляя слова и фразеологизмы
    в несвойственном им значении
    или без должного
    учета стилистических или
    эмоционально-экспрессивных оттенков выражений: Это
    слово не имеет в русском языке прототипа. Люди,
    которые повязли в лени, много теряют. Наши
    чиновники подлизываются к мэру. Эти примеры
    обличают поэта как романтика. Славка выступает в
    этом тексте в роли патриота-трудоголика. Лень –
    это монстр современной молодежи.

    Многочисленны примеры смешения паронимов,

    то есть однокоренных или сходно звучащих слов с
    различными значениями: Книга дает гормональное
    воспитание человеку. Она всегда была человеком
    замкнутым, скрытым. Кристаллическая честность.
    Он не хотел лечиться от алкоголя. К книге нужно
    относиться очень бережливо, она этого
    заслуживает. Автор злостно обличает равнодушных
    людей.

    Плеоназм – ошибка, состоящая в употреблении
    лишнего слова, она также часто встречается в
    сочинениях выпускников: Немецкая Германия.
    Рабочий пролетариат. В сельской деревне.
    Вдумчиво и внимательно нужно читать каждую
    книгу. Но эти герои только пустословят и болтают.
    Здесь раскрыта и затронута интересная проблема.
    Мать стояла тихо и молча. Эти модницы
    интересуются только платьями и нарядами. Лестные
    комплименты. Денежный штраф.

    Экзаменуемые нередко нарушали привычную
    лексическую сочетаемость
    слов
    – в
    результате возникали речевые ошибки: Сегодняшняя
    молодежь мало читает, не повышает свой кругозор.
    Его речь насыщена обилием книжных слов. Нервы и
    волнения переполнили автора. У нас сегодня
    опасное и невоспитанное подростковое поколение.
    Мать
    стояла с жалкой внешностью, оборванная, в
    обнищавшей одежде. Сын бессовестно обращается с
    матерью. Ветеран лишь хотел большего количества
    понимания. Каждое слово имеет свою
    непревзойденную историю.

    Изучению фразеологизмов в школьной программе
    уделяется крайне мало времени – в результате
    учащиеся имеют весьма смутное представление о
    нормах употребления устойчивых сочетаний. Они
    плохо знают значение фразеологизмов, часто
    искажают их состав, что приводит к разрушению
    двуплановости образа, лежащего в его основе;
    возникает противоречивость образов и контекста,
    позволяющего понимать выражение буквально:

    С этим положением можно согласиться только
    скрипя сердцем.

    Эти дети были обделены от радости.

    Тяжелая доля выпала на голову нашего народа.

    Дети были бедные, они питались хлебом и солью.

    Низкий поклон перед теми, кто воевал.

    Над ним разыграли шутку.

    Этот поступок был последней каплей,
    переполнившей бочку с порохом.

    Чтобы не было такого хулиганства, надо усилить
    и увеличить внутренние органы.

    Стилистические ошибки

    Большую часть речевых ошибок составляют
    ошибки, которые являются собственно стилистическими.

    Это анахронизмы, то есть ошибки вследствие
    смешения лексики разных исторических и
    социальных эпох: Когда-то Мармеладов имел
    работу, но потом его сократили.
    Собственно
    стилистическими являются и ошибки в результате
    смешения выражений разных стилей,
    немотивированное использование диалектных,
    просторечных выражений, что противоречит нормам
    литературного языка: Я маленько не согласна с
    точкой зрения автора. Подобным жмотом показал
    Гоголь Плюшкина. Нам необходимо набивать голову
    знаниями. Екатерина II стремилась к тому, чтобы
    философы и писатели ославили ее имя во всем мире.
    Авторскую позицию выражает пословица, которая
    гласит: «По одежке встречают
    по уму
    провожают». Шариков, получив некоторую власть,
    стал беспредельщиком.

    Довольно часто речевые недочеты в текстах
    экзаменационных сочинений ощущаются, однако
    классифицировать их очень трудно; в этом случае,
    на наш взгляд, следует снижать оценку по критерию
    6, а не 10. Так же следует поступать и со следующей
    группой ошибок, ведущих к нарушению требования
    чистоты, богатства и выразительности речи – это
    речевые недочеты, ухудшающие речь, но это менее
    грубые нарушения, чем ошибки. Недочеты
    рассматриваются с точки зрения «лучше – хуже,
    удачно – не вполне удачно сказано»; они менее
    строго оцениваются и в школе, и экспертами на ЕГЭ.
    Это тавтология – ошибка, состоящая в
    употреблении слов, повторяющихся в небольшом
    контексте, употребление слов-сорняков: Я как бы
    смотрел в зеркало и видел себя. Исходя из
    вышесказанного, Тендряков делает вывод…… Я
    думаю, что нам не следует серчать на украинцев и
    даже на эстонцев.

    Грамматические ошибки

    По критерию 9 оценивается соблюдение
    грамматических норм в текстах экзаменационных
    сочинений. Грамматические ошибки вызваны
    нарушением норм словообразования
    (словообразовательные ошибки), формообразования
    (морфологические ошибки), норм синтаксической
    связи слов в словосочетаниях и предложениях, а
    также простых предложений в составе сложных
    (синтаксические ошибки).

    Словообразовательные ошибки
    – это
    результат словотворчества с нарушением норм:
    слова образуются по не существующим в
    литературном языке моделям или не учитывается,
    что совокупность реально существующих лексем не
    полностью совпадает с системой слов, которые
    могли быть в языке, но в речи они не
    употребляются:

    Стесняемость, стыдьба, стыдство за бедный вид
    матери. Взятничество – бич нашего времени.
    Оплошки героев. Основная проблема – робкость
    молодого преподавателя. Бороться с нахальностью
    трудно. Просторечивые слова. Общественный
    устрой. По асфальтной дорожке. С детства у нее
    были приклонности к музыке. Воины проявляли
    упорность и отвагу. Надо понять, что все это не
    зазря делалось. Вызывает уважение неколебимость
    характера героев. Л.Толстой назвал народ
    толкателями истории. Известно, что Гумилев
    обсмеивал талант Ахматовой.

    Недочеты при образовании форм тех или иных
    частей речи также разнообразны и многочисленны.

    Петруша Гринев сначала тоже был недорослью.

    Более худшего примера не привести.

    В те годы Россия была голодна и нища.

    Творчество Высоцкого не спутаешь ни с кем.

    Можно рассказать о судьбе обоих сестер.

    Ветерану хотелось слов без фальша.

    В новостях по телевидению постоянно передается
    о насильстве над людьми.

    Мы узнаем об ихних планах.

    Был нужен человек, могущий бы помочь в этом
    деле.

    Еще Гоголь писал о великости русского народа.

    Вспомним горьковского Ларру – он тоже самолюб
    и эгоист.

    Какую надо иметь мужественность, чтобы так петь
    перед смертью!

    Вадима преследовало раскаивание, но недолго.

    Юность – хорошая пора. Молодая, гулящая.

    Меня захватили сердцетрепещущие мысли.

    Недавно Эстонский сейм утвердил постановление
    о снесении памятника воину-освободителю.

    Русский язык необъемлем.

    Это был самый прекраснейший выход из ситуации.

    Среди
    синтаксических ошибок
    встречаются нарушения
    норм управления, норм согласования между
    сказуемым и подлежащим, неверный порядок слов в
    предложении, смешение прямой и косвенной речи,
    ошибки в построении сложного предложения:

    По приезду в Британию сам он сразу едет в
    Лондон.

    С отсталой страны Россия превратилась в
    великую державу.

    Российская молодежь готовы лечь на амбразуру,
    чтобы не допустить этого.

    Те, кто любят литературу, знают это имя.

    Добро побеждает над злом – в этом убеждают даже
    сказки.

    Д.Лихачев заостряет внимание на проблему
    национализма.

    Не только он, но даже мы все вместе не могли
    ничего поделать.

    В подтверждение этому приведу такой эпизод.

    Разрушаются памятники культуры, которыми нужно
    гордиться, а не разрушать. Путешествия – не
    только источник информации, а также слагаемое
    истории.

    Хорошим примером этой проблеме является наш
    общественный транспорт.

    За подвиг ученого он был удостоен орденом.

    Я искренне удивляюсь и восхищаюсь талантом
    писателя.

    Особенно часто встречаются нарушения в
    предложениях с деепричастными оборотами:

    Комментируя этот текст, мне кажется, что автор
    любит путешествовать.

    Походив по музеям, путешественнику стало
    скучно смотреть на все эти физические ценности.

    Не заботясь о памятниках малых народов, они
    могут исчезнуть с лица земли.

    Сидя у реки, мне нравится наблюдать за жизнью
    уток.

    Не став развивать талант, его можно загубить.

    С 2006 года в систему оценивания заданий с
    развернутым ответом включены два
    дополнительных: К–11 – Соблюдение этических норм
    и К–12 – Соблюдение фактологической точности в
    фоновом материале.

    Этические ошибки

    В первом случае имеется в виду особый вид
    речевых ошибок – этических.
    Нечасто, но
    встречались работы, в которых фиксировалось
    проявление речевой агрессии,
    недоброжелательности, обнаруживались
    высказывания, унижающие человеческое
    достоинство, выражающие высокомерное и циничное
    отношение к человеческой личности:

    Этот текст меня бесит.

    Михалков сам пистаель, вот он и призывает всех
    книги читать.

    Работы тверских выпускников также не вполне
    свободны от недочетов подобного рода:

    Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы
    читать книги сегодня.

    Но нельзя быть слишком добрым, потому что сам
    останешься без штанов.

    Агеев – очень яркий писатель своего времени,
    рассказ писателя – это пример человеческой
    глупости.

    Надоели эти пенсионеры: все они плачутся; а не
    нравится – пусть отправляются на тот свет.

    Почему школьная программа принуждает к
    прочтению всего старья, что именуется классикой?

    Учась в школе, я, как и вся современная молодежь,
    занималась ерундой.

    Этически
    некорректно называть писателя только по имени и
    отчеству: Александр Сергеевич считал…;
    снисходительно
    оценивать действия известных писателей: Довольно
    ясно выразил свою мысль Дмитрий Лихачев. Мне
    хотелось бы поблагодарить автора текста за
    умение передавать свои мысли.

    Наличие грубых жаргонизмов также
    рассматривается в качестве этической ошибки: Малые
    народы дали нашей стране множество вещей, знаний,
    а мы, как последние свиньи, повернулись к ним
    спиной. Если бы я был там, то за такое отношение к
    матери я бы этому кексу в грызло бы дал.

    Фактологические ошибки

    Соблюдение фактологической точности в фоновом
    материале также оценивается по особому критерию.
    Имеются в виду ошибки при пересказе содержания
    литературных произведений, путаница в датах
    исторических событий, в названиях произведений,
    именах героев, фамилиях их авторов, неточности
    при цитировании и т.д.: Книга очень много для
    меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи –
    век учись!» Базаров был нигилист и поэтому убил
    старуху топором. Солдаты, победившие фашизм,
    возвращались к мирной жизни и продолжали писать:
    «Москва, как много в этом звуке для сердца
    русского слилось!. Убив ростовщицу из-за денег,
    Раскольников убивает и ее беременную сестру
    Лизавету. Счастьем для Обломова, как известно,
    было одиночество и равнодушие. В повести
    Тургенева «Преступление и наказание»……
    Фамилию
    писателя В.Тендрякова экзаменуемые исказили так:
    Тундриков, Трендьяков, Трюндиков,
    хотя она
    была в тексте перед глазами пишущих.

    Задание.
    Найдите и исправьте речевые
    ошибки.

    Примеры предложений для нахождения и
    квалификации речевых ошибок:

    Булгаков сожалел, что белая армия понесла
    крах.

    Этот юноша отталкивает всех своим себялюбием и
    эгоизмом.

    Молодому преподавателю не оставалось другого
    выбора, как показать свои огромные знания.

    Этот факт оказал на меня огромное впечатление.

    Главной чертой России всегда было
    чинопочитательство.

    В наши дни бескорыстно и бесплатно уже никто
    ничего не делает.

    Этот человек был дворянином от мозга до костей.

    Это главная проблема, заложенная в тексте.

    Прочитав текст, явно понимаешь и видишь ту
    проблему, которую до нас доносит автор.

    Шахматы развивают воительность и память.

    Нам советуют слушать музыку Моцарта, чтобы
    повысить работу умственной деятельности.

    Писатель данной статьи гласит, что великая
    Волга располагается по всей России.

    Жарким углем в костре мировой литературы
    пылает имя моего любимого писателя Гоголя.

    Гимназист, стесняясь бедности своей матери,
    врет парням, что это его бывшая гувернантка

    Вадичка сгорел в стыде перед товарищами, но
    все-таки подошел к матери.

    Эта проблема спровоцирована активным
    развитием науки.

    Это
    был рок судьбы.

    Она хотела помочь семье и отцу.

    Школьные годы пропали не зря.

    Человек в наше время читает книгу по нужде.

    Приведенный в статье негативный материал можно
    использовать при подготовке к экзаменам
    выпускников будущих лет.

    Н.М. СЕРГЕЕВА,

    г. Тверь

    В латыни есть слово lapsus. Оно обозначает ошибку в речи человека. От этого слова появилось всем известное сокращение ляп. Только если ляп считают грубым нарушением норм речи, то lapsus имеет не настолько строгое значение. К сожалению, аналога этого слова, которое обозначает речевые ошибки, в современном русском языке нет. Но lapsus встречаются повсеместно.

    Речевые ошибки подразделяются на нормативные ошибки и опечатки. Опечатками называют механические ошибки. В тексте слово может быть написано неверно, что усложнит восприятие информации. Или же вместо одного слова случайно используют другое. Опечатки встречаются и в устной речи. Это оговорки, которые можно услышать от людей каждый день.

    Механические ошибки происходят неосознанно, но от них многое зависит. Ошибки в написании цифр создают искажение фактической информации. А неправильное написание слов может полностью изменить смысл сказанного.
    Хорошо демонстрирует проблему опечаток одна сцена из фильма «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» режиссера Мигеля Артета. В типографии перепутали буквы «п» и «с» и в детской книжке написали вместо «Можно прыгнуть на кровать» фразу «Можно срыгнуть на кровать». И по сюжету кинокартины эта ситуация вылилась в скандал.

    Особое внимание уделяли опечаткам во времена сталинских репрессий, когда неверно написанное слово стоило человеку жизни. Искоренить проблему опечаток, невозможно, так как человек делает их неосознанно. Единственный способ, при помощи которого вы избежите этого типа речевых ошибок, быть внимательным при написании текста, тщательно подбирать слова, которые вы произнесете.

    Виды нормативных ошибок

    Речевые ошибки связаны с нарушением норм русского языка. Виды речевых ошибок:

    • орфоэпические;
    • морфологические;
    • орфографические;
    • синтаксически-пунктуационные;
    • стилистические;
    • лексические.

    Орфоэпическая ошибка

    Произносительная ошибка связана с нарушением норм орфоэпии. Она проявляется только в устной речи. Это ошибочное произношение звуков, слов или же словосочетаний. Также к ошибкам в произношении относят неправильное ударение.

    Искажение слов происходит в сторону сокращения количества букв. К примеру, когда вместо «тысяча» произносится слово «тыща». Если вы хотите говорить грамотно и красиво, стоит избавить речь от подобных слов. Распространено также ошибочное произношение слова «конечно» — «конешно».

    Произносить правильное ударение не только правильно, но и модно. Наверняка вы слышали, как люди поправляют неправильное ударение в словах «Алкоголь», «звОнит», «дОговор» на верные – «алкогОль», «звонИт» и «договОр». Неправильная постановка ударения в последнее время заметнее, чем раньше. И мнение о вашей эрудиции зависит от соблюдения норм произношения.

    Морфологическая ошибка

    Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.

    К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.

    Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».

    Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:

    «Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».

    В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».

    Орфографическая ошибка

    Орфографические ошибки – это неправильное написание слов. Они возникают тогда, когда человек не знает правильного написания слова. Вы получали когда-либо сообщение, где находили грамматические ошибки. Распространенный пример: написание слова «извини» через «е». Чтобы с вами не случалось подобных орфографических ошибок, как можно больше читайте. Чтение стимулирует восприятие правильного написания слов. И если вы привыкли читать правильно написанный текст, то и писать вы будете, не делая грамматические ошибки.

    Орфографические ошибки, в принципе, случаются из-за незнания правильности слов. Поэтому если вы не уверены в написанном слове, стоит обратиться к словарю. На работе узнавайте тот перечень специфических для вашей области слов, который нужно запомнить и в котором ни в коем случае нельзя совершать грамматические ошибки.

    Синтаксически-пунктуационные ошибки

    Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.

    Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.

    Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».

    Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.

    Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».

    Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.

    Стилистические ошибки

    В отличие от других видов ошибок, стилистические основываются на искажении смысла текста. Классификация основных стилистических речевых ошибок:

    • Плеоназм. Явление встречается часто. Плеоназм — это избыточное выражение. Автор выражает мысль, дополняя ее и так всем понятными сведениями. К примеру, «прошла минута времени», «он сказал истинную правду», «за пассажиром следил секретный шпион». Минута – это единица времени. Правда – это истина. А шпион в любом случае является секретным агентом.
    • Клише. Это устоявшиеся словосочетания, которые очень часто используются. Клише нельзя полностью отнести к речевым ошибкам. Иногда их употребление уместно. Но если они часто встречаются в тексте или же клише разговорного стиля используется в деловом – это серьезная речевая ошибка. К клише относят выражения «одержать победу», «золотая осень», «подавляющее большинство».
    • Тавтология. Ошибка, в которой часто повторяются одни и те же либо однокоренные слова. В одном предложении одно и тоже слово не должно повторяться. Желательно исключить повторения в смежных предложениях.

    Предложения, в которых допущена эта ошибка: «Он улыбнулся, его улыбка наполнила помещение светом», «Катя покраснела от красного вина», «Петя любил ходить на рыбалку и ловить рыбу».

    • Нарушение порядка слов. В английском языке порядок слов намного строже, чем в русском. Он отличается четким построением частей предложения в определенной последовательности. В русском языке можно менять местами словосочетания так, как вам бы хотелось. Но при этом важно не потерять смысл высказывания.

    Для того, чтобы этого не случилось, руководствуйтесь двумя правилами:

    1. Порядок слов в предложении может быть прямым и обратным в зависимости от подлежащего и сказуемого.
    2. Второстепенные члены предложения должны согласоваться с теми словами, от которых они зависят.

    Лексические речевые ошибки

    Лексика – это словарный запас языка. Ошибки возникают тогда, когда вы пишите либо говорите о том, в чем не разбираетесь. Чаще ошибки в значениях слов происходят по нескольким причинам:

    • Слово устарело и редко используется в современном русском языке.
    • Слово относится к узкоспециализированной лексике.
    • Слово является неологизмом и его значение не распространено.

    Классификация лексических речевых ошибок:

    • Ложная синонимия. Человек считает синонимами несколько слов, которые ими не являются. Например, авторитет не есть популярность, а особенности не являются различиями. Примеры, где допущена ошибка:
      «Певица была авторитетом среди молодежи» вместо «Певица была популярной среди молодежи». «У брата и сестры было много особенностей в характерах» вместо «У брата и сестры было много различий в характерах».
    • Употребление похожих по звучанию слов. Например, употребление слова «одинарный», когда необходимо сказать «ординарный». Вместо слова «индианка» могут написать ошибочное «индейка».
    • Путаница в близких по значению словах. «Интервьюер» и «Интервьюируемый», «Абонент» и «Абонемент», «Адресат» и «Адресант».
    • Непреднамеренное образование новых слов.

    Допустить речевую ошибку просто. Иногда это получается в случае оговорки, а иной раз проблема заключается в незнании какой-либо нормы русского языка либо из-за путаницы значений слов. Читайте много книг, правильно говорить и не стесняйтесь лишний раз обратиться к словарю или учебнику. Постоянно работайте над устной и письменной речью, чтобы количество ошибок было приближено к нулю.

    Слово — важный элемент нашей повседневной жизни и, в частности речи. Эту единицу по праву можно назвать чрезвычайно многообразной и объемной. С ее помощью мы не просто даем названия явлениям и предметам, а еще и передаем свои мысли и чувства. Запомнив основные вы сможете избежать их в будущем и сделать свою манеру общения более чистой.

    Когда мы определяемся, какое слово сказать, необходимо учитывать несколько аспектов. К ним, в первую очередь, принадлежат стилистическая окраска, уместность употребления и уровень сочетаемости с другими компонентами предложения. Если вы нарушите хотя бы одно из этих правил, вероятность сказать что-то неправильно значительно возрастет.

    Следим за значением

    Примеры речевых ошибок часто бывают связаны с тем, что говорящий не понимает значения слова и употребляет его в ситуации, которая для этого не подходит. Так, в фразе «пожар все сильнее распалялся» глагол употреблен некорректно. Он имеет два значения.

    Первое из них — это «раскалиться, разогреться до высокой температуры», а второе — «возбудиться». В данной ситуации гораздо логичнее было бы использовать слово «разгораться». Оно как раз передает смысл, который автор пытался вложить в фразу.

    Неуместность

    Нередко говорящие используют знаменательные и служебные слова, не учитывая их семантику. Нередко встречаются такие в СМИ. Примеры их могут быть из разряда «благодаря торнадо, погибло несколько тысяч людей». Предлог, с которого начинается данная фраза, необходимо употреблять только в тех ситуациях, когда мы хотим сказать о том, что вызвало желательный, а не разрушающий результат.

    Природа данной ошибки скрывается в смысловом отвлечении слова от глагола, который дал толчок для его появления. В приведенном выше случае вместо «благодаря» нужно сказать «вследствие», «из-за» или «в результате».

    В любой сфере деятельности неизбежны речевые ошибки. Примеры из жизни часто бывают связаны с выбором слов-понятий, которые имеют разное основание деления. То есть мы говорим о сочетании в одном контексте конкретной и отвлеченной лексики. Так, нередко встречаются фразы в стиле «обеспечим полное излечение наркоманов и прочих заболеваний». Если мы говорим о недуге, нужно употреблять его название, а не говорить о людях, которые им страдают. В этой ситуации правильно было бы использовать слово «наркомания».

    На каждом шагу нас подстерегают речевые и Примеры их могут настолько укорениться в нашей жизни, что мы можем даже не замечать, что говорим неправильно. К таким случаям принадлежит неправильное использование паронимов. Многие люди путаются в понятиях «адресат» (тот, кому пишем письмо) и «адресант» (отправитель, автор). Чтобы избежать конфузов, необходимо просто запомнить значение таких проблемных слов.

    Несочетаемое

    Еще одна вечная проблема многих людей — это то, что они не следят за фраз, которые произносят. Ведь когда мы выбираем подходящее слово, необходимо следить не только за его литературным значением. Далеко не все конструкции могут гармонично соединяться между собой. Чтобы соблюсти речевой баланс, необходимо учитывать семантику, стилистику, грамматические особенности слов и не только.

    Можно встретить самые различные предложения с речевыми ошибками. Примеры могут быть такого типа: «Хорошему отцу нужно показывать образец своим детям». В данном случае необходимо использовать слово «пример».

    Синонимы, омонимы, паронимы

    С неправильным употреблением синонимов часто бывают связаны речевые ошибки на телевидении. Примеры зачастую связаны с неправильным выбором эмоциональной окраски слова и сферы его употребления: «Генеральный директор совершил ляп и сразу же приступил к его исправлению». Гораздо лучше для данной ситуации подошло бы нейтральное слово «ошибка», вместо выбранного жаргонного.

    Омонимы также нередко становятся причиной появления неправильных высказываний. Если не вырывать их из контекста, значение таких слов будет довольно понятным. Но бывают случаи, когда они употребляются в абсолютно не подходящей для этого ситуации. Услышав предложение «Сейчас экипаж в отличном состоянии», мы не сможем понять, о ком или чем идет речь: о команде или повозке. В данной ситуации без дополнительного контекста не обойтись.

    Типы речевых ошибок (с примерами мы разберемся чуть позже) часто бывают связаны с тем, что говорящие неправильно употребляют многозначные слова. Чтобы избежать подобных оплошностей, необходимо следить за тем, насколько приемлемо определенное слово для конкретной ситуации.

    Большую роль при этом играет контекст. Именно с его помощью можно понять значение многих слов. Пример — «она так распелась». Без дополнительного объяснения трудно понять, героиня увлеклась выполняемым действием или просто набрала обороты.

    Слишком много или мало

    Примеры речевых ошибок также часто бывают связаны с лексической неполнотой высказывания. Это пропуск в предложении слова, которое по логике должно там быть. Такой ляп присутствует в предложении «не публиковать на страницах газет и телевидения высказывания, которые могут вызвать агрессивную реакцию». Складывается впечатление, будто автор говорит «на страницах телевидения».

    Новое и старое

    Многие виды речевых ошибок с примерами бывают связаны с использованием неподходящих новых и Нередко авторы неудачно вписывают их в контекст или придумывают собственные, неподходящие их формы. Так, в предложении «В этом году на выделено более двадцати тысяч рублей» авторский неологизм «ямочный ремонт» означает «ремонт ям», что невозможно понять без дополнительного контекста.

    Архаизмы — слова, вышедшие из обихода. С их употреблением также необходимо быть осторожными. Некоторые вставляют их в тексты, которые требуют использования нейтральной лексики, а не устаревшей. «Ныне в школе проходит субботник» — это тот случай, когда лучше было бы сказать «сейчас», чтобы сделать текст более логичным по стилю.

    Иностранные слова

    Примеры речевых ошибок также часто появляются из-за некорректного использования слов, которые пришли в нашу страну из-за границы. Многие люди умудряются бросаться красивыми фразами такого происхождения, даже не до конца понимая их смысл и сематические оттенки.

    «Мой закупочный план лимитируется из-за того, что я мало зарабатываю». Это тот случай, когда нужно было употребить более простую формулировку наподобие фразы «выполняется медленнее».

    Проблемы с лексикой

    Речевые ошибки в литературе, примеры которых можно найти во многих книгах, нередко бывают связаны с неправильным выбором лексики. Это могут быть не совсем подходящие для конкретного текста диалектизмы, просторечия, жаргонизмы и фразеологизмы. Выбирая слова из этих групп, необходимо следить за тем, насколько гармонично они вписываются в общий контекст. Также нужно придерживаться в повествовании одного определенного стиля изложения. Если хотим сказать «Я встретил у подъезда соседку», не нужно называть ее «шаберкой» (диалектическое).

    В предложении «Я купил худой телевизор» лучше вместо просторечия использовать нейтральное слово «тонкий» или «плохой», в зависимости от того, какой смысл вы вкладываете в текст. В противном случае адресат вашей речи может неправильно понять, что именно вы говорите.

    Профессиональный жаргонизм «баранка» уместен в диалоге водителей, но никак не в описании продавцом салона новой модели автомобиля: «Кресла и баранка оббиты натуральной кожей». Фразеологизмы также вызывают массу затруднений в правильном использовании: «Этот человек постоянно мечет бисер перед свиньями». Данное выражение означает «выдумывать, врать», но без дополнительного контекста его можно трактовать буквально.

    Стилистические ошибки: виды и примеры

    Стилистические ошибки: виды и примеры

    Стилистическая ошибка – это употребление слов, словосочетаний, конструкций, неуместных в данном стиле, нарушение требований точности, ясности, краткости, выразительности высказывания. В данной статье мы на примерах разберем распространенные виды стилистических ошибок и рассмотрим, как их исправить.

    27 распространенных видов стилистических ошибок

    Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
    1 Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
    2 Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
    3 Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
    4 Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
    5 Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
    6 Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать либо «управление», либо «менеджмент»
    7 Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
    8 Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
    9 Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
    10 Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчкик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
    11 Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
    12 Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
    13 Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
    14 Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
    15 Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
    16 Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
    17 Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
    18 Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
    19 Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
    20 Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
    21 Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
    22 Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
    23 Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
    24 Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
    25 Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
    26 Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья

    Или: в саду росли розы, пионы, липы

    27 Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

    Мы рассмотрели примеры стилистических ошибок. Как видите, видов ошибок много – запомнить их все довольно сложно. Но есть работающий способ избегать ошибок. Секрет банален – пишите проще:

    • Используйте только те слова, в значении которых вы уверены.
    • Не применяйте фразеологизмы, пословицы и т.д. Они редко уместны. Умелое использование крылатых выражений требует мастерства.
    • Используйте простые предложения. Избегайте сложных предложений, причастных и деепричастных оборотов.

    Рекомендуем

    4 проблемы в текстах начинающих копирайтеров

    Описанные проблемы касаются содержания текстов. Проблемы с орфографией и пунктуацией, оформлением, оптимизацией здесь не рассмотрены. Вы можете …

    Что такое читабельность текста, как ее проверить и улучшить?

    «Да это читать невозможно!» – сердитесь вы, пытаясь осилить бессвязную «простыню» текста. Давайте разберемся, почему одни статьи читаются как …

    Стилистические ошибки – разновидность
    речевых ошибок (немотивированных
    отступлений от строго обязательных
    норм русского литературного языка).
    Стилистические ошибки являются
    нарушениями стилистической нормы.
    Такой тип ошибок связан с употреблением
    слов, грамматических форм и синтаксических
    конструкций без учёта их стилистической
    окраски: функционально-стилистической
    и эмоционально-экспрессивной.

    Стилистические ошибки подразделяются
    на лексико-стилистические и
    грамматико-стилистические.

    • Лексико-стилистические ошибки –
      разновидность стилистических ошибок,
      состоящая в неправильном выборе слова
      в зависимости от его стилистической
      окраски. Стилистическая окраска –
      дополнительные стилистические оттенки,
      которые накладываются на основное,
      предметно-логическое значение слова
      и выполняют эмоционально-экспрессивную
      или оценочную функцию, придавая
      высказыванию характер торжественности,
      фамильярности, грубости и т.п.
      Пример лексико-стилистических нарушений:
      «Промышленность развалена. Армия
      способна мочить только внутри страны»
      (Из газеты).

    • Грамматико-стилистические ошибки –
      разновидность речевых ошибок, возникающих
      при таком употреблении грамматических
      форм и таком синтаксическом построении
      предложений, которые приводят к
      нарушениям стилистических норм: «Часто
      приходили посылки с Перми» («Известия».
      2004. №32).

    Стилистические ошибки, приводящие к нарушению точности, ясности речи

    Речевая избыточность

    Лишние слова в устной и письменной речи
    свидетельствуют не только о стилистической
    небрежности, они указывают на нечёткость,
    неопределённость представлений автора
    о предмете речи.

    Плеоназм

    Многословие может принимать форму
    плеоназма. Плеоназмом – употребление
    в речи близких по смыслу и потому лишних
    слов (упал вниз, главная суть) Часто
    плеоназмы появляются при соединении
    синонимов: мужественный и смелый; только
    лишь.

    Тавтология

    Тавтология – повторное обозначение
    другими словами уже названного понятия
    (умножить во много раз, возобновить
    вновь, необычный феномен, движущийся
    лейтмотив). Явная тавтология возникает
    при повторении однокоренных слов: Можно
    спросить вопрос?

    Скрытая тавтология возникает при
    присоединении иноязычного и русского
    слов, дублирующих друг друга (памятные
    сувениры). Скрытая тавтология обычно
    свидетельствует о том, что говорящий
    не понимает точного смысла заимствованного
    слова.

    Речевая недостаточность

    Ошибкой,
    противоположной избыточности, является
    речевая недостаточность, неполнота
    высказывания (непреднамеренный пропуск
    структурно необходимого элемента).
    Основная причина подобных ошибок в
    том, что малоопытный пишущий переносит
    навыки устной, разговорной речи на
    процесс создания письменного текста,
    предполагающий более полное, развёрнутое
    выражение мысли. Примеры: Марат встал
    пораньше, вычесал Джульбарса, надел
    новый ошейник и повёл в военкомат
    (следует: надел на него.

    К наиболее распространённым стилистическим
    ошибкам относятся:

    •Стилистическая неуместность речи

    •Плеоназм

    •Тавтология

    •Речевые штампы

    •Употребление слов-паразитов

    •Немотивированное использование
    нелитературной лексики: просторечия,
    диалектизмов, профессиональных слов

    •Канцелярит

    •Неудачное использование экспрессивных
    средств

    •Употребление слова в несвойственном
    ему значении

    •Нарушение лексической сочетаемости

    •Смешение лексики разных исторических
    эпох (анахронизм)

    •Стилистический и смысловой разнобой
    между частями предложения

    •Неразличение паронимов

    Примеры

    Стилистическая неуместность речи:
    Командир приказал сматывать удочки.
    Правильно: Командир приказал уходить
    (отступать).

    Плеоназм: свободная вакансия (слово
    вакансия само по себе означает «свободная
    рабочая должность), прейскурант цен
    (слово «прейскурант» само по себе
    означает «справочник цен»).

    Речевые штампы: люди в белых халатах,
    на данном этапе.

    Употребление слов-паразитов: это,
    значит, типа, как бы, ну, это самое, как
    его, так сказать, скажем так, э-э-э.

    Немотивированное использование
    нелитературной лексики
    : просторечия,
    диалектизмов, профессиональных слов,
    жаргонизмов: Народу внушена мысль: «А
    на кой хрен этот парламент?» (Из газеты).

    Канцелярит: «находился в состоянии
    усталости» (вместо «устал»), «он понимаем
    нами» (вместо «мы понимаем его»), «было
    принято решение» (вместо «решили»). В
    этих примерах обнаруживается один из
    признаков канцелярита – замена глаголов
    причастиями, деепричастиями и
    существительными, использование
    глаголов в пассивной форме, а также
    расщепление сказуемого. Еще одна
    характерная для канцелярита черта –
    цепочки существительных.

    Неудачное использование экспрессивных
    средств
    : «Монтажники пересекли
    экватор монтажных работ» (Из газеты).
    «Угнанный автомобиль унес две молодые
    жизни» (Из газеты).

    Употребление слова в несвойственном
    ему значении
    : Чтобы быть грамотным
    и обладать большим жаргоном слов, надо
    много читать. Правильно: Чтобы быть
    грамотным и обладать большим запасом
    слов, надо много читать.

    Нарушение лексической сочетаемости:
    дешёвые цены (правильно: низкие цены);
    это играет большое значение (правильно:
    это имеет большое значение или это
    играет большую роль – значение
    сочетается с глаголом иметь, играть
    сочетается со словом роль).

    Смешение лексики разных исторических
    эпох
    :

    Неправильно: На богатырях кольчуги,
    брюки, варежки.

    Правильно: На богатырях кольчуги, латы,
    рукавицы.

    Стилистический и смысловой разнобой
    между частями предложения
    .

    Пример: Рыжий, толстый, здоровый, с
    лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал
    Серова как личность огромной внутренней
    энергии.

    Лучше: Огромная внутренняя энергия,
    которой привлекал Серова певец Таманьо,
    сказывалась и в его внешности: массивный,
    с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим
    здоровьем лицом;

    Неразличение
    паронимов

    (близкозвучных однокорневых (исторически)
    слов): Надеть – одеть, убежденный –
    убедительный, представиться –
    преставиться, абонент – абонемент.

    Алогизмы(логические ошибки)

    Алогизм – тип лексической (речевой)
    ошибки, состоящий в бездоказательных
    для данного сочинения и неоправданных
    выводах, нарушении логических связей
    в тексте, логических разрывах и т. п.

    К алогизмам в речи часто приводит
    нарушение правил и законов логики
    (закона тождества, закона противоречия,
    закона исключенного третьего, закона
    достаточного основания).

    Закон тождества:

    Всякое суждение в процессе доказательства
    должно оставаться неизменным (т.е.
    тождественным самому себе).

    Закон противоречия(непротиворечия):

    Не могут быть
    одновременно истинными два суждения,
    одно из которых что-либо утверждает, а
    другое отрицает это.

    Закон исключённого третьего:

    Из двух противоположных суждений одно
    – истинное, другое – ложное, третьего
    не дано, никакой третьей возможности
    не допускается.

    Закон достаточного основания:

    Всякое суждение должно быть обосновано
    с помощью другого суждения, истинность
    которого уже доказана.

    Причина нелогичности – подмена понятия,
    которая часто возникает в результате
    неправильного словоупотребления:
    Плохо, когда во всех кинотеатрах города
    демонстрируется одно и то же название
    фильма. Конечно, демонстрируется фильм,
    а не его название. Можно было сказать:
    Плохо, когда во всех кинотеатрах города
    демонстрируется один и тот же фильм.
    Подобные ошибки в речи возникают и
    вследствие недостаточно чёткой
    дифференциации понятий, например:
    Приближения премьеры коллектив театра
    ждёт с особым волнением (ждут не
    приближения премьеры, а самой премьеры).

    Нелогичной речь делает и неоправданное
    расширение или сужение понятия: Нам
    рассказали о великом писателе и прочитали
    отрывки из его творчества (надо: из его
    произведений). Дети любят больше смотреть
    телевизор, чем читать книги (не только
    книги, но и журналы, поэтому следовало
    бы написать короче: чем читать)

    Особенно часто используют родовое
    наименование вместо видового, и это не
    только лишает речь точности, приводит
    к утрате тех конкретных сведений,
    которые составляют живую ткань текста,
    но и придаёт стилю официальную, подчас
    канцелярскую окраску. В качестве примера
    можно привести использование
    словосочетания головной убор вместо
    слова шапка и словосочетания верхняя
    одежда вместо пиджак в неофициальной
    обстановке.

    Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

    • #
    • #
    • #
    • #
    • #
    • #
    • #
    • #

    стилистические ошибки

    Многие начинающие писатели, копирайтеры, журналисты, пиарщики сталкиваются с проблемой стилистических ошибок. Бывает так: написал текст, прочитал, проверил, и все кажется логичным, более того – читается легко и интересно. Но стоит дать оценить написанное другим людям, и возникают некоторые сложности. В одном месте тематический разрыв и не совсем понятно, что автор хотел сказать; в другом – произошло сильное увлечение деталями и отход от основной темы; в третьем – при попытках придать тексту художественную красоту употребляются сложные обороты, в связи с чем теряется логичность и последовательность. Часто эти и другие стилистические ошибки возникают по невнимательности и незнанию отдельных правил.

    В тренинге по писательскому мастерству мы предложили характеристику типичных стилистических ошибок: речевых, связанных с лексической сочетаемостью и избыточностью. В этой статье мы более детально изучим природу этих ошибок, приведем конкретные примеры и на основе этого постараемся научиться выявлять и вовремя исправлять недочеты при письме.

    Стилистика

    Стилистика – это раздел языкознания, филологическая дисциплина, изучающая неодинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое (текст), а также определяемые различиями в этих принципах и способах разновидности употребления языка (стили) и их систему. Другими словами, стилистика имеет дело с подбором лексики для максимально эффективной реализации задач текста. Существуют различные стили изложения: разговорный, публицистический, деловой, научный, художественный. Каждому из них соответствуют свои лексические приемы и средства воздействия на целевую аудиторию.

    Стилистические ошибки – это примеры нарушения законов употребления лексических единиц в речи или недочеты в построении синтаксических конструкций. Чаще всего это неправильное употребление слова или неверное построение предложения. Нередко ошибки обусловлены использованием лексики одного стиля в другом, например, разговорного в научном или официально-деловом.  Смешение разных стилей в одном тексте допустимо только для достижения специального художественного эффекта.

    Умение писать стилистически грамотно является показателем не только профессиональной компетенции людей определенной сферы занятости, но и общей грамотности и образованности человека. Поэтому старайтесь не допускать ошибок, в том числе и стилистических.

    Плеоназм

    Плеоназм – это смысловая избыточность, проявляющаяся в дублировании смыслов слов в пределах высказывания. Данную ошибку часто совершают начинающие копирайтеры, стремящиеся разнообразить и обогатить свою речь. Плеонастический текст, как правило, имеет целью детальное описание предмета или явления, но множественные подробности и уточнения затрудняют понимание смысла высказывания или лишают его вовсе.

    Примеры:

    Он любил играть в футбол футбольным мячом. В футбол, исходя из правил этой игры, можно играть только футбольным мячом и никак иначе.

    На счету была каждая минута времени. Минута и так является единицей времени.

    Часто стилистическая ошибка плеоназм возникает в результате объединения синонимов:

    Он оглянулся, посмотрел назад и пошел дальше. Оглянуться уже значит посмотреть назад.

    Как избежать? Перечитывая свой текст, особое внимание уделяйте фрагментам с детальным описанием чего-либо, остерегайтесь избыточности в суждениях, проверяйте синонимы. Помните также, что плеоназм может использоваться как художественный эффект для придания эмоциональной окраски или комичности.

    Клише

    Клише – это стандартные формы словоупотребления, типичные схемы словосочетаний и синтаксических конструкций, а также общие модели речевого поведения в конкретных ситуациях. Клише являются стилистической ошибкой в случае, если они употребляются в несоответствующем стиле речи (к примеру, клише, характерные для делового стиля, в разговорном тексте), а также при их избыточном использовании в речи.

    Примеры: золотая осень, проходит красной нитью, подавляющее большинство, принятые меры, играть роль, привлекать внимание, представлять интерес, одержать победу, довести до сведения и многие другие.

    Как избежать? Очевидно, что совсем отказаться от клише не удастся, к тому же официально-деловой стиль полностью основан на использовании клишированных конструкций, и ни один документ не может быть оформлен без них. Такие устоявшиеся выражения могут разнообразить ваш текст, но их избыток легко испортит впечатление от всего написанного. Следует помнить, что большинство клише «застираны до дыр» (также клише!), поэтому старайтесь реже их употреблять и расширяйте свой словарный запас.

    Тавтология (тождесловие)

    Тавтология – смысловая избыточность, проявляющаяся в дублировании в пределах высказывания одних и тех же или родственных слов. Это случаи употребления лишних слов и целых предложений, которые не сообщают ничего нового о предмете текста, а лишь повторяют уже сказанное.

    Примеры:

    В своих рассказах Н. Носов рассказывал о школьной жизни.

    Он шел навстречу и улыбался широкой улыбкой.

    В отделе антикварной мебели продавался отличный деревянный стол из красного дерева.

    Как избежать? Прочитайте написанный текст вслух, дайте послушать другим людям, поскольку одинаково звучащие слова легче выявить именно на слух. Проверяйте себя внимательно, стараясь исключать повторы или заменять их синонимами.

    Нарушение лексической сочетаемости

    При выборе слова следует учитывать не только его значение, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова «подходят» друг другу. Границы лексической сочетаемости определяются значением слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами.

    Примеры:

    На воскресной распродаже были дешевые цены. Цена определяется прилагательными «высокий», «низкий», тогда как только товар может быть охарактеризован как «дорогой» или «дешевый».

    Он уделял ей заботу. Уделять можно внимание, а заботу проявляют.

    Саша читал материалы сайта 4brain.ru и повышал свой кругозор. Кругозор можно расширить, но не повысить.

    Неправильное употребление многозначных слов

    Еще один вид ошибок лексической сочетаемости – неправильное употребление многозначных слов. Несмотря на то, что, благодаря контексту, они в основном понимаются верно, в отдельных случаях могут образовать неправильные конструкции.

    Примеры:

    Глубоко за полночь – правильно. Но нельзя сказать глубоко за полдень.

    Глухая стена – правильно. Глухая дверь – нет.

    Как избежать? Чтобы не совершать ошибок лексической сочетаемости нужно пользоваться «Словарем сочетаемости слов русского языка».

    Бедность и однообразность в построении предложений и выборе конструкций

    Так часто бывает, когда начинающий автор, стремящийся не наделать ошибок в сложных предложениях, пишет текст максимально простыми предложениями. Полноценной ошибкой такой случай не назовешь, но, сколько людей захочет прочитать это бедное изложение?

    Пример:

    Обычная квартира. Слева от входа окно. Справа – шкаф. В центре стол и пара стульев. В дальнем углу тумбочка, на ней – телевизор.

    Как избежать?  В случае если это не авторский прием, «украсить» текст можно путем употребления различных художественных средств – эпитетов, аллегорий, сравнений, метафор, гипербол и др.

    Нелогичный порядок слов

    Порядок слов в русском языке зависит от положения подлежащего и сказуемого в предложении и бывает прямым или обратным. Второстепенные члены и служебные слова согласовываются с теми словами, от которых они зависят по смыслу. Если этому правилу не следовать, нарушится порядок слов и предложение станет либо труднее для понимания, либо изменит смысл.

    Примеры:

    Я прогулялся по центральной улице и по еще парочке маленьких переулков. Создается неверный смысл фразой «по еще парочке», нужно «еще по парочке», ведь речь идет о продолжении действия.

    Нелегкая судьба и жизненные перипетии здесь описываются. Возможный, но не лучший вариант построения текста. Лучше: Здесь описываются нелегкая судьба и жизненные перипетии.

    Как избежать? Следовать правилам построения предложений. Для интонационного выделения лучше использовать другие художественные средства, так как неправильный порядок слов не всегда гарантирует верное понимание написанного.

    Будьте внимательны и пишите грамотно!

    Отзывы и комментарии

    Нам очень важно ваше мнение. Помогите сделать сайт лучше – оставьте комментарий с оценкой материала. А если вам интересно развиваться дальше, то обратите внимание на наш курс по повышению грамотности.

    Содержание

    • 1 Что такое речевая ошибка
      • 1.1 Лексико-стилистические ошибки
      • 1.2 Морфолого-стилистические ошибки
      • 1.3 Синтаксисо-стилистические ошибки
    • 2 Причины речевых ошибок
    • 3 Как избежать ошибок в речи
    • 4 Так ли важно соблюдать культуру речи

    Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.

    Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.

    О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.

    Что такое речевая ошибка

    Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

    Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

    Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

    Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

    Виды речевых ошибок, таблица с примерами и исправлениями

    Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

    • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
    • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
    • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
    • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
    • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
    • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
    • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

    Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

    Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

    Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

    Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

    • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
    • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
    • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
    • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

    Примеры речевых ошибок

    В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

    Лексико-стилистические ошибки

    К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:

    • Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
    • Мама одела плащ и пошла на работу.
    • Полкан плелся взади.

    Морфолого-стилистические ошибки

    В этой группе — неправильно образованные слова. Например:

    • он хотит;
    • это ихний;
    • работают малярщики;
    • идут трудящие;
    • крыша текет;
    • много делов.

    Синтаксисо-стилистические ошибки

    Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:

    • Только под ногами шелестела листва.
    • Вся компания дружно встретили Новый Год.
    • Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
    • Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.

    Причины речевых ошибок

    Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

    Речевые ошибки - это

    Причинами речевых ошибок принято считать:

    • влияние среды;
    • низкий уровень речевых навыков;
    • индивидуальные особенности речи.

    Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

    Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

    Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

    Как избежать ошибок в речи

    Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

    1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
    2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
    3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
    4. Больше читайте художественную литературу.
    5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

    Виды ошибок речи

    А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

    Так ли важно соблюдать культуру речи

    Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

    И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

    Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

    Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂

    вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

    Стилистические ошибки – разновидность речевых ошибок (немотивированных отступлений от строго обязательных норм русского литературного языка). Стилистические ошибки являются нарушениями стилистической нормы. Такой тип ошибок связан с употреблением слов, грамматических форм и синтаксических конструкций без учёта их стилистической окраски: функционально-стилистической и эмоционально-экспрессивной.

    К наиболее распространённым стилистическим ошибкам относятся:

    •Стилистическая неуместность речи: Командир приказал сматывать удочки. Правильно: Командир приказал уходить (отступать).

    •Плеоназм: прейскурант цен (слово «прейскурант» само по себе означает «справочник цен»).

    •Тавтология: организовать организацию, изобразить образ.

    •Речевые штампы: люди в белых халатах.

    •Употребление слов-паразитов: это, значит, типа, как бы, ну, это самое, как его, так сказать, скажем так, э-э-э.

    •Немотивированное использование нелитературной лексики: просторечия, диалектизмов, профессиональных слов: башковитый, синявка (сыроежка), прога (программа).

    •Канцелярит: находился в состоянии усталости (устал)

    •Неудачное использование экспрессивных средств: Монтажники пересекли экватор монтажных работ.

    •Употребление слова в несвойственном ему значении: Он обратно прочитал книжку.

    •Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение).

    •Смешение лексики разных исторических эпох (анахронизм): На богатырях кольчуги, брюки, варежки. Правильно: На богатырях кольчуги, латы, рукавицы.

    •Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения: Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. Лучше: Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

    •Неразличение паронимов: Надеть – одеть, убежденный – убедительный, представиться – преставиться, абонент – абонемент.

    №   Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
    1. Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
    2. Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
    3. Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
    4. Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
    5. Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
    6. Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать или управление, или менеджмент
    7. Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
    8. Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
    9. Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
    10. Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
    11. Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
    12. Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
    13. Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
    14. Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
    15. Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
    16. Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
    17. Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
    18. Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
    19. Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
    20. Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
    21. Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
    22. Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
    23. Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
    24. Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
    25. Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
    26. Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья. Или: в саду росли розы, пионы, липы
    27. Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

    Стилистико-синтаксические ошибки

    Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Выставка-просмотр открыт ежедневно.
    Правильно: Выставка-просмотр открыта ежедневно.   
    Нарушение связи между членами простого предложения: Несколько ребят вышли из леса.
    Несколько ребят вышло из леса. 
    Падежное несогласование имен: Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненные неизбывной тоской.
    Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненных неизбывной тоской. 
    Несогласование однородных членов с обобщающим словом: Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англия, Франция, Италия.
    Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англии, Франции, Италии.
    Сочетание в качестве однородных членов инфинитива и существительного: Эта книга научила меня честности, смелости и уважать друзей.
    Эта книга научила меня честности, смелости и уважению к друзьям.
    Общее зависимое слово при однородных членах предложения, имеющих разное управление: Трест организовал и руководит предприятиями.
    Трест организовал предприятия и руководит ими.
    Нарушение порядка слов при использовании двойных сопоставительных союзов: Народные массы не только создают материальные блага, но и великие сокровища культуры.
    Народные массы создают не только материальные блага, но и великие сокровища культуры.
    Пропуск необходимых слов: Владик кое-как прибил доску и побежал в волейбол.
    Владик кое-как прибил доску и побежал играть в волейбол.
    Нарушение границ предложения: Охотник положил ружьё, привязал собаку. И пошёл к зверю.
    Охотник положил ружьё, привязал собаку и пошёл к зверю.
    Загромождение сложного предложения придаточными: Врачи считают, что болезнь настолько серьёзна, что приходится опасаться за жизнь больного.
    Врачи считают болезнь настолько серьёзной, что приходится опасаться за жизнь больного.
    Смешение главного и придаточного предложения: Последнее, на чём я остановлюсь, это на вопросе о Ленском.
    Последнее, на чём я остановлюсь, это вопрос о Ленском.
    Неправильное совмещение простого и сложного предложения: Пьеса разоблачает «тёмное царство» и как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
    Пьеса разоблачает «тёмное царство», показывает, как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
    Неправильное объединение причастного оборота и придаточного определительного предлож.: На столе у Манилова лежала книга, открытая на одной и той же странице и которую он никогда не читал.
    На столе у Манилова лежала открытая на одной и той же странице книга, которую он никогда не читал.
    Отрыв придаточного определительного предложения со словом который от определяемого сущ.: Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о Чацком, выросшем в этом доме, который (дом или Чацкий?) сейчас где-то путешествует.
    Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о выросшем в этом доме Чацкомкоторый сейчас где-то путешествует.
    Неоправданное повторение одинаковых союзов: Некоторые критики полагали, что автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
    Некоторые критики полагали, будто автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
    Неправомерное столкновение близких по значению подч. союзов: Он считал, что будто мы его неправильно поняли.
    Он считал, что мы его неправильно поняли. 
    Неверное употребление союзов и союзных слов: Вопрос обсуждался на совещании, где было принято соответствующее решение.
    Вопрос обсуждался на совещании, на котором было принято соответствующее решение.
    Смешение прямой и косвенной речи: Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам я обязательно перейду.
    Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам он обязательно перейдёт.

    Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
    Усвоил тему — поделись с друзьями.
    Тест на тему Функционально-стилевое расслоение лексики
    Тест на тему Стилистические ошибки
    Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
    Тест на тему «Порядок слов в предложении, интонация, логическое ударение»

    Тест на тему Согласование сказуемого с подлежащим

    Тест на тему Культура речи
    Тест на тему Нормы управления (культура речи)

    Тест на тему Алогизмы в конструкциях с однородными членами

    Тесты на тему Лексические нормы

    #обсуждения_русский_язык_без_проблем
    вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

    кЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

    (по рекомендациям ФИПИ)

    Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

    Вид ошибки

    Примеры

    Р1

    Употребление слова в несвойственном ему значении

    Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
    Благодаря пожару, лес сгорел.

    Р2

    Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов

    Таким людям всегда удается объегорить других.
    Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака.

    Р3

    Неудачное употребление местоимений

    Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю;
    У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

    Р4

    Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов

    По задумке автора, герой побеждает;
    Молчалин работает секретарем Фамусова;
    В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления;
    Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
    Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал;
    Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

    Р5

    Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

    В таких случаях я взглядываю в словарь.

    Р6

    Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

    Были приняты эффектные меры;
    Имя этого поэта знакомо во многих странах;
    В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься;
    грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

    Р7

    Нарушение лексической сочетаемости

    Автор использует художественные особенности.

    Р8

    Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

    Молодой юноша; очень прекрасный.

    Р9

    Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

    В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

    Р10

    Неоправданное повторение слова

    Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

    Р11

    Бедность и однообразие синтаксических конструкций

    Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

    Р12

    Употребление лишних слов, лексическая избыточность

    Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин.

    логические ошибки (Л) – связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

    Вид ошибки

    Примеры

    Л1

    Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

    На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова;
    Он облокотился спиной на батарею;
    За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

    Л2

    Нарушение причинно-следственных отношений

    В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

    Л3

    Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

    Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.

    Л4

    Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

    Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

    Л5

    Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)

    Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

    Л6

    Сопоставление логически несопоставимых понятий

    Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

    Композиционно-текстовые ошибки

    Л7

    Неудачный зачин

    Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…

    Л8

    Ошибки в основной части

    а). Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
    б). Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
    в). Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

    Л9

    Неудачная концовка

    Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

    Фактические ошибки (Ф) – разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания).

    Вид ошибки

    Примеры

    Ф1

    Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

    Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором;
    Ленский вернулся в свое имение из Англии;
    Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

    Ф2

    Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

    Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись!»

    Ф3

    Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

    Великая Отечественная война 1812 года;
    Столица США — Нью-Йорк.

    Ф4

    Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров.

    Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание».

    Этические ошибки (Э) – нарушение в работе системы ценностей и правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности, недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и обороты.

    Вид ошибки

    Примеры

    Э1

    Речевая некорректность.
    Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности

    Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.
    Этот текст меня бесит; Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы читать книги сегодня; Почему школьная программа принуждает к прочтению всего старья, что именуется классикой?
    Михалков в своём репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами.

    Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.

    Вид ошибки

    Примеры

    Г1

    Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий)

    Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

    Г2

    Нарушение норм согласования

    Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

    Г3

    Нарушение норм управления

    Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

    Г4

    Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

    Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения.
    Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

    Г5

    Ошибки в построении предложения с однородными членами

    Страна любила и гордилась поэтом.
    В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

    Г6

    Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

    Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

    Г7

    Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

    Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

    Г8

    Ошибки в построении сложного предложения

    Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.
    Человеку показалось то, что это сон.

    Г9

    Смешение прямой и косвенной речи

    Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

    Г10

    Нарушение границ предложения

    Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

    Г11

    Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

    Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

    Г12

    Пропуск члена предложения (эллипсис)

    На собрании было принято (?) провести субботник.

    Г13

    Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

    Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника.
    В тексте всего раскрываются две проблемы.

                                                      Классификация речевых ошибок.

     Синтаксические ошибки:

    1. В структуре словосочетания

    • Нарушение управления.  “Я бы хотел уделить свое внимание на духовную деятельность”. (Уделить внимание чему? Обратить внимание на что?).
    • Двойное использование зависимого слова. “ Наташа никак не оценивает и не вдумывается в то, что делает”. (Не оценивает что? Не вдумывается во что?)
    • Неправомерное объединение грамматических конструкций.  “ XIX век русской литературы ознаменовался исканиями авторов героев нового вида “. (Исканиями кого? – авторов, исканиями кого? – героев).

    2. В структуре предложения.

    • Ошибки в построении предложения с деепричастием и деепричастным оборотом.  “ Видя, как матери ждут домой своих любимых сыновей ,  которые пропали без вести , сердце кровью обливается”. (Сердце видит?).
    • Ошибки в построении предложения с однородными членами.  “ Москва – это символ всего русского народа, который пережил больше страданий, чем кто – либо на Земле, и, несмотря на сложную судьбу, сумевший сохранить достоинства, веру и любовь к жизни. ” (Который сумел?)
    • Нарушение связи между подлежащим и сказуемым.  “ В романе Михаила Булгакова показана вся мужественность и храбрость жителей города.”
    • Разрыв конструкций. “ Действие повести В. Быкова “Сотников” происходит во время войны, на фронте. Где встречаются два героя, два характера – Сотников и Рыбак”.
    • Неудачная замена знаменательного слова местоимением. ” Онегин старается пресечь эту любовь провинциальной девушки, чтобы не позволить ей ( кому? – девушке или любви?) сломать свою ( чью? —  ее или его?) жизнь”.
    • Пропуск слова. ” После смерти на дуэли Ольга недолго горевала о Владимире”.( Смерти кого?).
    • Нарушение порядка слов. “ В “ Белой гвардии” с исторической точки зрения были правдиво изложены все реалии советской жизни в нелегкие годы для нашей страны (… в нелегкие для нашей страны годы).
    • Лексические ошибки.

    1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

    2.  Нарушение лексической сочетаемости.“ Наш народ выстоял, потому что верил в неминуемую победу”.

    3.Стилистические ошибки.

    1. Использование слов иной стилевой окраски. ”Представители “ темного царства” взяли под свой контроль город Калинов”.

    2. Неоправданный повтор слова.

    3. Тавтология. ” Безотрадна цветовая гамма цветов, использованная Ф. М. Достоевским в романе”.

    4. Плеоназм. ” Наташа и Соня взаимно любили друг друга”.

    РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

    1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса): а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»; в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке); д) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»); е) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»; ж) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».

    2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:

    а) СОБСТВЕННО КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;

    б) ЛОГИКО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».

    С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.

    в) КОНСТРУКТИВНО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».

    г) ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»; 3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»); 4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;

    д) СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».

    РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА

    Все они носят коммуникативный характер.

    1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»; г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»; д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».

    2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»; б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».

    3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ: а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»; б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»; в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают); г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».

    Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.

    В латыни есть слово lapsus. Оно обозначает ошибку в речи человека. От этого слова появилось всем известное сокращение ляп. Только если ляп считают грубым нарушением норм речи, то lapsus имеет не настолько строгое значение. К сожалению, аналога этого слова, которое обозначает речевые ошибки, в современном русском языке нет. Но lapsus встречаются повсеместно.

    Содержание

    • Типы речевых ошибок
    • Виды нормативных ошибок
    • Орфоэпическая ошибка
    • Морфологическая ошибка
    • Орфографическая ошибка
    • Синтаксически-пунктуационные ошибки
    • Стилистические ошибки
    • Лексические речевые ошибки

    Типы речевых ошибок

    Речевые ошибки подразделяются на нормативные ошибки и опечатки. Опечатками называют механические ошибки. В тексте слово может быть написано неверно, что усложнит восприятие информации. Или же вместо одного слова случайно используют другое. Опечатки встречаются и в устной речи. Это оговорки, которые можно услышать от людей каждый день.

    Механические ошибки происходят неосознанно, но от них многое зависит. Ошибки в написании цифр создают искажение фактической информации. А неправильное написание слов может полностью изменить смысл сказанного. Хорошо демонстрирует проблему опечаток одна сцена из фильма «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» режиссера Мигеля Артета. В типографии перепутали буквы «п» и «с» и в детской книжке написали вместо «Можно прыгнуть на кровать» фразу «Можно срыгнуть на кровать». И по сюжету кинокартины эта ситуация вылилась в скандал.

    Особое внимание уделяли опечаткам во времена сталинских репрессий, когда неверно написанное слово стоило человеку жизни. Искоренить проблему опечаток, невозможно, так как человек делает их неосознанно. Единственный способ, при помощи которого вы избежите этого типа речевых ошибок, быть внимательным при написании текста, тщательно подбирать слова, которые вы произнесете.

    Виды нормативных ошибок

    Девушка читает документ

    Речевые ошибки связаны с нарушением норм русского языка. Виды речевых ошибок:

    • орфоэпические;
    • морфологические;
    • орфографические;
    • синтаксически-пунктуационные;
    • стилистические;
    • лексические.

    Орфоэпическая ошибка

    Произносительная ошибка связана с нарушением норм орфоэпии. Она проявляется только в устной речи. Это ошибочное произношение звуков, слов или же словосочетаний. Также к ошибкам в произношении относят неправильное ударение.

    Искажение слов происходит в сторону сокращения количества букв. К примеру, когда вместо «тысяча» произносится слово «тыща». Если вы хотите говорить грамотно и красиво, стоит избавить речь от подобных слов. Распространено также ошибочное произношение слова «конечно» — «конешно».

    Произносить правильное ударение не только правильно, но и модно. Наверняка вы слышали, как люди поправляют неправильное ударение в словах «Алкоголь», «звОнит», «дОговор» на верные – «алкогОль», «звонИт» и «договОр». Неправильная постановка ударения в последнее время заметнее, чем раньше. И мнение о вашей эрудиции зависит от соблюдения норм произношения.

    Морфологическая ошибка

    Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.

    К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.

    Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».

    Затянувшееся совещание

    Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:

    «Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».

    В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».

    Орфографическая ошибка

    Орфографические ошибки – это неправильное написание слов. Они возникают тогда, когда человек не знает правильного написания слова. Вы получали когда-либо сообщение, где находили грамматические ошибки. Распространенный пример: написание слова «извини» через «е». Чтобы с вами не случалось подобных орфографических ошибок, как можно больше читайте. Чтение стимулирует восприятие правильного написания слов. И если вы привыкли читать правильно написанный текст, то и писать вы будете, не делая грамматические ошибки.

    Орфографические ошибки, в принципе, случаются из-за незнания правильности слов. Поэтому если вы не уверены в написанном слове, стоит обратиться к словарю. На работе узнавайте тот перечень специфических для вашей области слов, который нужно запомнить и в котором ни в коем случае нельзя совершать грамматические ошибки.

    Синтаксически-пунктуационные ошибки

    Знаки вопросов

    Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.

    Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.

    Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».

    Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.

    Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».

    Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.

    Стилистические ошибки

    В отличие от других видов ошибок, стилистические основываются на искажении смысла текста. Классификация основных стилистических речевых ошибок:

    • Плеоназм. Явление встречается часто. Плеоназм — это избыточное выражение. Автор выражает мысль, дополняя ее и так всем понятными сведениями. К примеру, «прошла минута времени», «он сказал истинную правду», «за пассажиром следил секретный шпион». Минута – это единица времени. Правда – это истина. А шпион в любом случае является секретным агентом.
    • Клише. Это устоявшиеся словосочетания, которые очень часто используются. Клише нельзя полностью отнести к речевым ошибкам. Иногда их употребление уместно. Но если они часто встречаются в тексте или же клише разговорного стиля используется в деловом – это серьезная речевая ошибка. К клише относят выражения «одержать победу», «золотая осень», «подавляющее большинство».
    • Тавтология. Ошибка, в которой часто повторяются одни и те же либо однокоренные слова. В одном предложении одно и тоже слово не должно повторяться. Желательно исключить повторения в смежных предложениях.

    Предложения, в которых допущена эта ошибка: «Он улыбнулся, его улыбка наполнила помещение светом», «Катя покраснела от красного вина», «Петя любил ходить на рыбалку и ловить рыбу».

    • Нарушение порядка слов. В английском языке порядок слов намного строже, чем в русском. Он отличается четким построением частей предложения в определенной последовательности. В русском языке можно менять местами словосочетания так, как вам бы хотелось. Но при этом важно не потерять смысл высказывания.

    Изучает документ

    Для того, чтобы этого не случилось, руководствуйтесь двумя правилами:

    1. Порядок слов в предложении может быть прямым и обратным в зависимости от подлежащего и сказуемого.
    2. Второстепенные члены предложения должны согласоваться с теми словами, от которых они зависят.

    Лексические речевые ошибки

    Лексика – это словарный запас языка. Ошибки возникают тогда, когда вы пишите либо говорите о том, в чем не разбираетесь. Чаще ошибки в значениях слов происходят по нескольким причинам:

    • Слово устарело и редко используется в современном русском языке.
    • Слово относится к узкоспециализированной лексике.
    • Слово является неологизмом и его значение не распространено.

    Классификация лексических речевых ошибок:

    • Ложная синонимия. Человек считает синонимами несколько слов, которые ими не являются. Например, авторитет не есть популярность, а особенности не являются различиями. Примеры, где допущена ошибка: «Певица была авторитетом среди молодежи» вместо «Певица была популярной среди молодежи». «У брата и сестры было много особенностей в характерах» вместо «У брата и сестры было много различий в характерах».
    • Употребление похожих по звучанию слов. Например, употребление слова «одинарный», когда необходимо сказать «ординарный». Вместо слова «индианка» могут написать ошибочное «индейка».
    • Путаница в близких по значению словах. «Интервьюер» и «Интервьюируемый», «Абонент» и «Абонемент», «Адресат» и «Адресант».
    • Непреднамеренное образование новых слов.

    Допустить речевую ошибку просто. Иногда это получается в случае оговорки, а иной раз проблема заключается в незнании какой-либо нормы русского языка либо из-за путаницы значений слов. Читайте много книг, правильно говорить и не стесняйтесь лишний раз обратиться к словарю или учебнику. Постоянно работайте над устной и письменной речью, чтобы количество ошибок было приближено к нулю.

    Отвечу на вопрос, который мне часто задают: пятисот или пятиста, трёхсот или трёхста?

    Числительные у нас склоняются плохо. Об этом говорят лингвисты, в частности Максим Кронгауз.

    «Известно, что в русском языке постепенно исчезает склонение числительных. Про это все говорят. Довольно естественно, если мы делаем прогноз на какой-то длинный период, сказать, что через 100 лет мы не будем склонять числительные. Но все не так просто, ведь эта тенденция существует уже давно. Уж точно более полувека. Более полувека числительные так и продолжают плохо склоняться».

    Действительно, попробуйте выговорить предложение «Я расплатился шестьюстами семьюдесятью восемью рублями». Мы скажем «Я заплатил шестьсот семьдесят восемь рублей», а на письме ограничимся числом 678.

    Однако сейчас, пока склонение числительных никто не упразднял, нужно помнить, что в родительном падеже есть только «двухсот», «трёхсот», «четырёхсот», «пятисот», «шестисот», «восьмисот» и «девятисот». Не бывает числительных, которые оканчиваются на «ста».

    Поэтому правильно сказать что-то вроде:

    Более пятисот кирпичей использовалось при строительстве этого дома.

    Более пятисот человек согласились участвовать в розыгрыше кастрюль и сковородок.

    Другой вариант. Вы не хотите испытывать судьбу и решаете обойтись формой именительного падежа «пятьсот». Как тогда выразить? Да очень просто: используем сочетание «более чем». Запятая в нём не ставится, поскольку нет сравнения с чем-то.

    Более чем пятьсот человек участвовали в забеге.

    На конкурс мы отобрали более трёхсот работ = На конкурс мы отобрали более чем триста работ.

    Склонение числительных на «-сто»

    Числительное 100 — две формы:

    Именительный и винительный падежи — сто;

    Остальные — ста;

    Мероприятие посетило более ста человек.

    200 — 400 склоняются по следующей схеме:

    двести, двухсот, двумстам, двести, двумястами, о двухстах.

    Другими словами, берётся число 2/3/4 и склоняется по стандартному правилу. К нему добавляется изменённая форма «сто», которую нужно запомнить.

    500 — 900.

    Здесь немного по-другому.

    Пятьсот, пятисот, пятистам, пятьсот, пятьюстами, о пятистах. Таким образом, ответ на вопрос «Пятисот или пятиста?» однозначен — пятисот.

    Оригинал статьи на нашем канале в Яндекс.Дзене || Наш телеграм-канал по русскому языку

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Другие крутые статьи на нашем сайте:

    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии